Alas And Did My Savior Bleed (Guy/purdy)
Was it for sins that I have done
He suffered on the tree?
Amazing pity! Grace unknown!
And love beyond degree!
Well might the sun in darkness hide (Well might the sun in darkness hide)
And shut His glory in (And shut His glory in)
When Christ, the great Redeemer died
For man the creature's sin.
Thus might I hide my blushing face
While His dear cross appears,
Dissolve my heart in thankfulness,
And melt mine eyes to tears.
But drops of grief can ne'er repay (But drops of grief can ne'er repay)
The debt of love I owe: (The debt of love I owe:)
Here, Lord, I give my self away
'Tis all that I can do.
¿Y Mi Salvador Sangró (Guy/Purdy)
¿Fue por los pecados que he cometido
que Él sufrió en el árbol?
¡Piedad asombrosa! ¡Gracia desconocida!
¡Y amor más allá de medida!
Bien podría el sol esconderse en la oscuridad (Bien podría el sol esconderse en la oscuridad)
y ocultar Su gloria (y ocultar Su gloria)
cuando Cristo, el gran Redentor, murió
por el pecado de la criatura.
Así podría yo esconder mi rostro sonrojado
mientras Su amada cruz aparece,
disolver mi corazón en agradecimiento,
y hacer que mis ojos se llenen de lágrimas.
Pero las lágrimas de dolor nunca podrán pagar (Pero las lágrimas de dolor nunca podrán pagar)
la deuda de amor que debo: (la deuda de amor que debo:)
Aquí, Señor, me entrego
es todo lo que puedo hacer.