395px

No soy mi cabello (ft. Akon)

India.Arie

I Am Not My Hair (feat. Akon)

See, I can kinda recall a lil' ways back
Small, tryin' to bawl, always been black
And my hair, I tried it all I even went flat
Had a lumpy curly top and all that crap, now
Just tryin' to be appreciated
Nappy headed brothers never had no ladies
And I hit the barber shop real quick
Had 'em give me lil' twist and it drove 'em crazy (crazy)
Then I couldn't get no job
'Cause corporate wouldn't hire no dreadlocks
Then I thought about my dogs from the block
Kinda understand why they chose to steal and rob
Was it the hair that got me this far
All these girls these cribs these cars?
I hate to say it but it seem so flawed
'Cause success didn't come till I cut it all off

Little girl with the press and curl
Age eight, I got a Jheri curl
Thirteen, and I got a relaxer
I was a source of so much laughter
At fifteen when it all broke off
Eighteen when I went all natural
February, 2002
I went on and did what I had to do
Because it was time to change my life
To become the woman that I am inside
Ninety-seven dreadlocks all gone
I looked in the mirror for the first time and saw that

Hey (hey)
I am not my hair
I am not this skin
I am not your expectations, no (hey)
I am not my hair
I am not this skin
I am the soul that lives within

Good hair means curls and waves (no)
Bad hair means you look like a slave (no)
At the turn of the century
It's time for us to redefine who we be
You can shave it off like a South African beauty
Or get in on lock like Bob Marley
You can rock it straight like Oprah Winfrey
If it's not what's on your head, it's what's underneath, and say

Hey (hey)
I am not my hair
I am not this skin
I am not your expectations, no (hey)
I am not my hair
I am not this skin
I am the soul that lives within

Who cares if you don't like that?
With nothin' to lose, postin' with the wave cap
And the cops wanna harass 'cause I got waves
Ain't see nothin' like that in all my days
Man, you gotta change all these feelings
Instead of judging one another by their appearance
Yes, India, I feel ya, girl
Now go ahead, talk to the rest of the world 'cause

Does the way I wear my hair make me a better person?
(Whoa, whoa, whoa)
Does the way I wear my hair make me a better friend? Oh
(Whoa, whoa, whoa)
Does the way I wear my hair determine my integrity?
(Whoa, whoa, whoa)
I am expressing my creativity
(Whoa, whoa, whoa)

Breast cancer and chemotherapy
Took away her crownin' glory
She promised God if she was to survive
She would enjoy every day of her life, oh
On national television
Her diamond eyes are sparkling
Bald-headed like a full Moon shining
Singing out to the whole wide world like, hey

Hey (hey)
I am not my hair
I am not this skin
I am not your expectations, no (hey)
I am not my hair
I am not this skin
I am the soul that lives within

Hey (hey)
I am not my hair
I am not this skin
I am not your expectations, no (hey)
I am not my hair
I am the soul that lives within

No soy mi cabello (ft. Akon)

Mira, puedo recordar un poco hacia atrás
Pequeño, tratando de gritar, siempre ha sido negro
Y mi cabello, lo intenté todo, incluso me quedé plano
Tenía una blusa rizada grumosa y toda esa basura, ahora
Solo trato de ser apreciado
Los hermanos con cabeza de pañal nunca tuvieron mujeres
Y llegué a la peluquería muy rápido
Los hizo darme un pequeño giro y los volvió locos (locos)
Entonces no pude conseguir trabajo
Porque las empresas no contratarían rastas
Entonces pensé en mis perros de la cuadra
Entiendo por qué eligieron robar y robar
¿Fue el cabello lo que me llevó tan lejos?
¿Todas estas chicas, estas cunas, estos autos?
Odio decirlo pero parece tan defectuoso
Porque el éxito no llegó hasta que lo corté todo

Niña con la prensa y el rizo
A los ocho años, obtuve un rizo Jheri
Trece, y conseguí un relajante
Fui fuente de tantas risas
A los quince años cuando todo se interrumpió
Dieciocho cuando fui todo natural
Febrero de 2002
Seguí e hice lo que tenía que hacer
Porque era hora de cambiar mi vida
Para convertirme en la mujer que estoy dentro
Noventa y siete rastas desaparecieron
Me miré en el espejo por primera vez y vi que

Hey hey
No soy mi cabello
No soy esta piel
No soy tus expectativas, no (hey)
No soy mi cabello
No soy esta piel
Soy el alma que vive dentro

Un buen cabello significa rizos y ondas (no)
Mal cabello significa que pareces un esclavo (no)
A la vuelta del siglo
Es hora de que redefinamos quienes somos
Puedes afeitarte como una belleza sudafricana
O entrar en la cerradura como Bob Marley
Puedes balancearlo como Oprah Winfrey
Si no es lo que está en tu cabeza, es lo que está debajo, y di

Hey hey
No soy mi cabello
No soy esta piel
No soy tus expectativas, no (hey)
No soy mi cabello
No soy esta piel
Soy el alma que vive dentro

¿A quién le importa si no te gusta eso?
Sin nada que perder, postin 'con el gorro de onda
Y los policías quieren hostigar porque tengo olas
No veo nada así en todos mis días
Hombre, tienes que cambiar todos estos sentimientos
En lugar de juzgarse unos a otros por su apariencia
Sí, India, te siento niña
Ahora adelante, habla con el resto del mundo porque

¿La forma en que uso mi cabello me hace una mejor persona?
(Whoa, whoa, whoa)
¿La forma en que me pongo el pelo me hace una mejor amiga? Oh
(Whoa, whoa, whoa)
¿La forma en que uso mi cabello determina mi integridad?
(Whoa, whoa, whoa)
Estoy expresando mi creatividad
(Whoa, whoa, whoa)

Cáncer de mama y quimioterapia
Se llevó su corona de gloria
Ella le prometió a Dios si iba a sobrevivir
Ella disfrutaría todos los días de su vida, oh
En la televisión nacional
Sus ojos de diamantes brillan
Calvo como una luna llena que brilla
Cantando a todo el mundo como, oye

Hey hey
No soy mi cabello
No soy esta piel
No soy tus expectativas, no (hey)
No soy mi cabello
No soy esta piel
Soy el alma que vive dentro

Hey hey
No soy mi cabello
No soy esta piel
No soy tus expectativas, no (hey)
No soy mi cabello
Soy el alma que vive dentro

Escrita por: India Arie