Call on Me
Tell me what you need
I'm gonna let you lead
Let me in on all the secrets
That shattered you to pieces
How did you survive?
You came out alive
So much stronger than you know
You don't have to go alone
Oh, when you need a shoulder to lean on
I'll be your bridge over dangerous waters
There is no mountain we can't climb
If you need somebody, call on me!
What if dreams don't die?
What if they are right in front of your eyes?
The door is always open
Give yourself the courage to walk right through!
And when you need a shoulder to lean on
I'll be your bridge over dangerous waters
There is no mountain we can't climb
If you need somebody, call on me
Llama a mí
Dime lo que necesitas
Te dejaré liderar
Déjame entrar en todos los secretos
Que te destrozaron en pedazos
¿Cómo sobreviviste?
Saliste vivo
Mucho más fuerte de lo que crees
No tienes que ir solo
Oh, cuando necesites un hombro en qué apoyarte
Seré tu puente sobre aguas peligrosas
No hay montaña que no podamos escalar
¡Si necesitas a alguien, llama a mí!
¿Y si los sueños no mueren?
¿Y si están justo frente a tus ojos?
La puerta siempre está abierta
¡Date el valor de atravesarla!
Y cuando necesites un hombro en qué apoyarte
Seré tu puente sobre aguas peligrosas
No hay montaña que no podamos escalar
Si necesitas a alguien, llama a mí