Amanece El Día
Era una princesa dulce, apasioná
Era una gitana que se enamoraba, que se enamoraba
Amanece el día llena de ilusiones
Se despierta el alba de los corazones, de los corazones
Te daré mis labios, te daré mis sueños
Pedirás mi mano pa querernos, pa querernos
Me darás las noches, me darás los sueños
Juraré entregarte amor eterno, amor eterno
Alevanta y vámonos a andar
Que una boda en la ermita tendrá lugar
Amanece el día con la luz de fuego
En el verde prado tendió su pañuelo, tendió su pañuelo
Te daré mis labios, te daré mis sueños
Pedirás mi mano pa querernos, pa querernos
Me darás las noches, me darás los sueños
Juraré entregarte amor eterno, amor eterno
Alevanta y vámonos a andar
Que una boda en la ermita tendrá lugar
De Dag Breekt Aan
Ze was een zoete, gepassioneerde prinses
Ze was een zigeunerin die verliefd werd, die verliefd werd
De dag breekt aan vol dromen
De dageraad ontwaakt in de harten, in de harten
Ik geef je mijn lippen, ik geef je mijn dromen
Je vraagt om mijn hand om van elkaar te houden, om van elkaar te houden
Je geeft me de nachten, je geeft me de dromen
Ik zal zweren je eeuwige liefde te geven, eeuwige liefde
Laten we gaan en wandelen
Want er zal een bruiloft in de kapel plaatsvinden
De dag breekt aan met het licht van vuur
Op de groene weide spreidde ze haar doek, spreidde ze haar doek
Ik geef je mijn lippen, ik geef je mijn dromen
Je vraagt om mijn hand om van elkaar te houden, om van elkaar te houden
Je geeft me de nachten, je geeft me de dromen
Ik zal zweren je eeuwige liefde te geven, eeuwige liefde
Laten we gaan en wandelen
Want er zal een bruiloft in de kapel plaatsvinden