395px

DE KOFFERTJE

India Martinez

LA MALETA

Ya no sé si voy o vengo
Ni qué lugar es el mío
Tampoco cuál es mi pueblo
Pero de Plata es el río

Descosiendo mis raíces
Para que me duela menos
Me gusta cuando me dices
Boluda me estás jodiendo

Por qué tú
Con ese baile en tus palabras
Tú

Ya he doblado dos pares de besos
Me los llevo como dice Sabina
Me emborrachan tus calles, me pierdo contigo
Cantando Zamba por bulerías

Agarrando la mano de Sole al sombrero de Abel, el Tigre me hizo herida
Y tirando de aquel hilo rojo me encontré a mí misma, pero en otra vida

Fuiste tú
Fuiste tú
Buenos Aires levantas mi falda
Y sube por mi espalda
Un tango andaluz

Fuiste tú
Fuiste tú
Ya es momento de la despedida
Pero tú no llores por mi Argentina

Comprobé bailando un tango
Que es la mar de sencillo
Dejar de sentirme cisne
El Pato estaba escondido

Después de Villa María
Y con Ricardo a mi vera
Me di cuenta que tenerte
Es ver tu foto en mi cartera

Por qué tú
Con ese baile en tus palabras
Tú

Ya he doblado dos pares de besos
Me los llevo como dice Sabina
Me emborrachan tus calles, me pierdo contigo
Cantando Zamba por bulerías

Agarrando la mano de Sole al sombrero de Abel, el Tigre me hizo herida
Y tirando de aquel hilo rojo me encontré a mí misma, pero en otra vida

Fuiste tú
Fuiste tú
Buenos Aires levantas mi falda
Y sube por mi espalda
Un tango andaluz

Fuiste tú
Fuiste tú
Ya es momento de la despedida
Pero tú no llores por mi Argentina

DE KOFFERTJE

Ik weet niet meer of ik ga of kom
Of welke plek van mij is
Ook niet welk dorp van mij is
Maar de rivier is van Zilver

Mijn wortels aan het losmaken
Zodat het minder pijn doet
Ik hou ervan als je zegt
Schat, je maakt me gek

Waarom jij
Met die dans in je woorden
Jij

Ik heb al twee paar kussen gevouwen
Neem ze mee zoals Sabina zegt
Je straten maken me dronken, ik raak je kwijt
Zingend Zamba door bulerías

De hand van Sole vastpakken aan de hoed van Abel, de Tijger heeft me verwond
En trekkend aan die rode draad vond ik mezelf, maar in een ander leven

Jij was het
Jij was het
Buenos Aires, je tilt mijn rok op
En klimt over mijn rug
Een Andalusische tango

Jij was het
Jij was het
Het is tijd om afscheid te nemen
Maar jij huilt niet om mijn Argentinië

Ik ontdekte dansend een tango
Dat is heel eenvoudig
Te stoppen met me een zwaan te voelen
De Eend was verstopt

Na Villa María
En met Ricardo naast me
Realiseerde ik me dat jou hebben
Is je foto in mijn portemonnee zien

Waarom jij
Met die dans in je woorden
Jij

Ik heb al twee paar kussen gevouwen
Neem ze mee zoals Sabina zegt
Je straten maken me dronken, ik raak je kwijt
Zingend Zamba door bulerías

De hand van Sole vastpakken aan de hoed van Abel, de Tijger heeft me verwond
En trekkend aan die rode draad vond ik mezelf, maar in een ander leven

Jij was het
Jij was het
Buenos Aires, je tilt mijn rok op
En klimt over mijn rug
Een Andalusische tango

Jij was het
Jij was het
Het is tijd om afscheid te nemen
Maar jij huilt niet om mijn Argentinië

Escrita por: