395px

Verano, Caídas de las Tierras Altas

Indigo Girls

Summer, Highland Falls

They say that these are not the best of times
But they're the only times i've ever known
And i believe there is a time for meditation in cathedrals of
Our own
Now i have seen that sad surrender in my lover's eyes
And i can only stand apart and sympathize
For we are always what our situations hand us
It's either sadness or euphoria

And so we'll argue and we'll compromise
And realize nothing's ever changed
For all our mutual experience our separate conclusions are the
Same
Now we are forced to recognize our inhumanity
Reason co-exists with our insanity
And when we choose between reality and madness
It's either sadness or euphoria

How thoughtlessly we dissipate our energies
Perhaps we don't fulfill each other's fantasies
And as we stand upon the ledges of our lives
With our respective similarities
It's either sadness or euphoria
Oh oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh oh

Verano, Caídas de las Tierras Altas

Dicen que estos no son los mejores tiempos
Pero son los únicos tiempos que he conocido
Y creo que hay un momento para meditar en catedrales
Propias
Ahora he visto esa triste rendición en los ojos de mi amante
Y solo puedo quedarme al margen y simpatizar
Porque siempre somos lo que nuestras situaciones nos ofrecen
Es o tristeza o euforia

Y así discutiremos y llegaremos a compromisos
Y nos daremos cuenta de que nada ha cambiado
A pesar de toda nuestra experiencia mutua, nuestras conclusiones separadas son las
Mismas
Ahora estamos obligados a reconocer nuestra inhumanidad
La razón coexiste con nuestra locura
Y cuando elegimos entre la realidad y la locura
Es o tristeza o euforia

Qué descuidadamente disipamos nuestras energías
Quizás no cumplimos las fantasías del otro
Y mientras estamos parados en los bordes de nuestras vidas
Con nuestras similitudes respectivas
Es o tristeza o euforia
Oh oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh oh

Escrita por: