Kemurikoi
あいされたよで、よかった
aisareta yo de, yokatta
みとめられたふうでほんとうによかった
mitomerareta fuu de hontō ni yokatta
まじりけのないきもちに
majirike no nai kimochi ni
じぶんでよってしまってるのかな
jibun de yotte shimatteru no ka na
まいいや
ma ii ya
わたしはゆ
watashi wa yu
つとめさきのきつえんしょ
tsutomesaki no kitsuen-sho
ぷかぷかはかれてはきえる
pukapuka hakarete wa kieru
わるいとこもなくなっていくような
warui toko mo nakunatte iku you na
そんなかぜ
sonna kaze
ふいてはかみがなびた
fuite wa kami ga nabita
あいされてひかれて
aisarete hikarete
くらべてつかれてふられてなれた
kurabete tsukarete furarete nareta
こいまどうよするにそうゆことさ
koi madou yosuru ni sou yu koto sa
あいされてひかれて
aisarete hikarete
くらべてつかれてふられてなれた
kurabete tsukarete furarete nareta
いきまどうわたしはためされてる
ikimadou watashi wa tamesareteru
のかな
no ka na
くらいかこがあってよかった
kurai kako ga atte yokatta
わだいにこまらないほうでよかった
wadai ni komaranai hou de yokatta
こんなことばっかかんがえてる
konna koto bakka kangaeteru
わたしで
watashi de
ごめんねごめんねごめんね
gomen ne gomen ne gomen ne
もういいや
mo ii ya
そのことば
sono kotoba
かふぇらてのないきっさてん
kafe rate no nai kissa-ten
まちながらけむりをながめた
machi nagara kemuri o nagameta
わるいとこをすいこんだ
warui toko o suikonda
あなたはいまなんをおもう
anata wa ima nan o omou
これもよってるだけなのかな
kore mo yotteru dake na no ka na
あいされてひかれて
aisarete hikarete
くらべてつかれてふられてなれた
kurabete tsukarete furarete nareta
こいまどうようするにそうゆことさ
koi madou’ yosuru ni so yu koto sa
あいされてひかれて
aisarete hikarete
くらべてつかれてふられてなれた
kurabete tsukarete furarete nareta
いきまどうわたしはためされてる
ikimadou watashi wa tamesareteru
のかな
no ka na
だれかおしえておしえておしえて
dare ka oshiete oshiete oshiete
おしえてだれか
oshiete dare ka
あいされたまんまでおわりたいよ
aisareta manma de owaritai yo
あなたこたえてこたえてこたえて
anata kotaete kotaete kotaete
こたえてうそよ
kotaete uso yo
さわらないわたしはこいまどった
sawaranai watashi wa koi madotta
いちどめのこきゅうも
ichi do-me no kokyu mo
にどめのあさいこきゅうも
ni do-me no asai kokyu mo
さんどめのわざとふかいこきゅうも
san do-me no wazato fukai kokyu mo
ほんとうなんていっかいもなかったんだ
hontou nante ikkai mo nakatta n da
っておもって
tte omotte
はきだしたよんどめのいきにきす
hakidashita yon do-me no iki ni kisu
をした
o shita
あいされてひかれて
aisarete hikarete
くらべてつかれてふられてなれた
kurabete tsukarete furarete nareta
こいまどうようするにそうゆことさ
koi madou yōsuru ni sō yū koto sa
あいされてひかれて
aisarete hikarete
くらべてつかれてふられてなれた
kurabete tsukarete furarete nareta
いきまどうわたしはためされてる
ikimadou watashi wa tamesareteru
のかな
no ka na
あなたすきなのすきなのすきなの
anata suki na no suki na no suki na
のほんとうはすきなの
no hontou wa suki na no
けむりともにあなたにふきかけた
kemuri to tomo ni anata ni fukikaketa
Kemurikoi
Fue bueno ser amado
Fue realmente bueno ser aceptado
¿Estoy dejando que mis sentimientos sin mezcla
se mezclen conmigo mismo?
Está bien
Soy yo
En la tienda de alquiler de videos
Flotando y desapareciendo
Como si los malos lugares también desaparecieran
Ese viento
Sopla y despeina mi cabello
Siendo amada y atraída
Comparada, cansada, rechazada, me he vuelto
Confundida por el amor, eso es lo que dicen
Siendo amada y atraída
Comparada, cansada, rechazada, me he vuelto
¿Estoy siendo probada hasta el límite?
Fue bueno tener un oscuro pasado
Fue bueno no preocuparse por los rumores
Solo estoy pensando en cosas como esta
Lo siento
Lo siento, lo siento, lo siento
Está bien
Esas palabras
En una cafetería sin café
Mirando el humo mientras caminaba por la ciudad
Absorbiendo los malos lugares
¿Qué estás pensando ahora?
¿Es solo eso lo que estás haciendo?
Siendo amada y atraída
Comparada, cansada, rechazada, me he vuelto
Confundida por el amor, eso es lo que dicen
Siendo amada y atraída
Comparada, cansada, rechazada, me he vuelto
¿Estoy siendo probada hasta el límite?
Alguien, dime, dime, dime
Dime, alguien
Quiero terminar siendo amada tal como soy
Responde, responde, responde, responde
Responde, mentira
No tocaré, me he vuelto loca de amor
Ni una vez respirar
Ni dos veces respirar superficialmente
Ni tres veces respirar intencionalmente profundo
Nunca había tenido un verdadero
pensamiento de una sola vez
Así que pensé
En el cuarto aliento, te besé
Siendo amada y atraída
Comparada, cansada, rechazada, me he vuelto
Confundida por el amor, eso es lo que dicen
Siendo amada y atraída
Comparada, cansada, rechazada, me he vuelto
¿Estoy siendo probada hasta el límite?
Te amo, te amo, te amo
Realmente te amo
Junto con el humo, te soplé