395px

Chanson d'amour inachevée

Indigo la End

Misekake no Love Song

toomaki ni mi teru tobitatsu furi o shite
isooroo no tori wa naite ita
baasudeekeeki ga amari oishikunakatta
son'na koto omoidasu no
watashi dake

misekake no ai rabu yuu
ashita ni wa misete yo
kimagurena kotoba ga
imi mo naku kowaku natta

misekake no ai rabu yuu
ashita ni wa misete yo
kimagurena kotoba ga
imi mo naku kowaku natta

ikinokotta no wa kaguwashi sabishisa
saraba tori-tachi yo nakigoe wa yanda
kyou wa asa kara zutsuu kirai janai watashi desu
ajimi shinaide tsukutta tamagoyaki mo

misekake no ai rabu yuu
ashita ni wa misete yo
kimagurena kotoba ga
imi mo naku kowaku natta

toriaezu a irabu yuu
soredemo herasukara
kyou dake no kotoba to
kizutsuku tsumori wa nai no

asa ni ten ni noboru no wa
mijikai yume no sei sa
kyoumi no nai hanashi de gomen

misekake no ai rabu yuu
ashita ni wa misete yo
kimagurena kotoba ga
imi mo naku kowaku natta

toriaezu ai rabu yuu
soredemo herasukara
kyou dake no kotoba to
kizutsuku tsumori wa nai no

i rabu you i rabu you i rabu you
kowaku natta kowaku natta
i rabu you i rabu you i rabu you
kowaku natta kowaku natta

Chanson d'amour inachevée

Quand je regarde le ciel, je fais semblant de m'envoler
Les oiseaux de l'isolement pleuraient
Le gâteau d'anniversaire n'était pas si bon
Je repense à tout ça
Rien que moi

Chanson d'amour inachevée
Montre-moi demain
Des mots capricieux
Sont devenus vides et effrayants

Chanson d'amour inachevée
Montre-moi demain
Des mots capricieux
Sont devenus vides et effrayants

Ce qui reste, c'est une solitude éclatante
Adieu aux oiseaux, leurs cris se sont tus
Aujourd'hui, je ne déteste pas le mal de tête depuis ce matin
Même l'omelette que j'ai faite sans goût

Chanson d'amour inachevée
Montre-moi demain
Des mots capricieux
Sont devenus vides et effrayants

Pour l'instant, je t'aime
Mais je suis un peu fatiguée
Juste pour aujourd'hui, ces mots
Je n'ai pas l'intention de me blesser

Le matin, ce qui monte vers le ciel
C'est la vie d'un rêve éphémère
Désolée pour cette conversation sans intérêt

Chanson d'amour inachevée
Montre-moi demain
Des mots capricieux
Sont devenus vides et effrayants

Pour l'instant, je t'aime
Mais je suis un peu fatiguée
Juste pour aujourd'hui, ces mots
Je n'ai pas l'intention de me blesser

Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je suis devenue effrayée, effrayée
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je suis devenue effrayée, effrayée

Escrita por: Enon Kawatani