La Oscuridad
Me aproximo, me aproximo, me aproximo
Me aproximo, soy muy, muy, muy
Me acerco a vos
Pedís que no mire hacia atrás
El equipaje pesará
Menos que la última vez
Ni se quejó
Yo hice lo que vine a hacer
En busca de su sombra fui
Me cobré sin piedad
La oscuridad
Cubre toda la ciudad
Vos fuiste la derrota que
Mi alma no soportó
Ya están aquí, los vi
Fantasmas de juventud
Llegan para despedirse de mí
Yo sé, dejé
Jirones de mi vida aquí
Mi cautelosa libertad
Mi risa infiel
¿Habrá después?
A todo vos te resignás
Alguna recaída y
Poco que recordar
¡Qué tonto fui!
La vida se empobrece así
Perdí todo lo que antes fui
Truena un cielo sin luz
Ya están aquí, los vi
Fantasmas de juventud
Llegan para despedirse de mí
Soy muy, muy, muy, muy
Me alejo, me alejo, me alejo, me alejo
De Donkerheid
Ik kom dichterbij, ik kom dichterbij, ik kom dichterbij
Ik kom dichterbij, ik ben heel, heel, heel
Ik kom naar jou toe
Je vraagt me niet achterom te kijken
De bagage zal zwaarder zijn
Dan de laatste keer
Hij klaagde niet
Ik deed wat ik moest doen
Op zoek naar zijn schaduw ging ik
Ik nam wraak zonder genade
De donkerheid
Bedekt de hele stad
Jij was de nederlaag die
Mijn ziel niet kon verdragen
Ze zijn hier al, ik zag ze
Geesten van de jeugd
Ze komen om afscheid van me te nemen
Ik weet, ik liet
Flarden van mijn leven hier
Mijn voorzichtige vrijheid
Mijn ontrouwe lach
Zal er daarna zijn?
Jij geeft je over aan alles
Een terugval en
Weinig om te herinneren
Wat was ik dom!
Het leven verarmt zo
Ik verloor alles wat ik ooit was
De lucht dondert zonder licht
Ze zijn hier al, ik zag ze
Geesten van de jeugd
Ze komen om afscheid van me te nemen
Ik ben heel, heel, heel, heel
Ik verwijder me, ik verwijder me, ik verwijder me, ik verwijder me