Un Grand Carnaval
Je suis juste de passage
Dans un monde parfait
Un monde parfait à ce qu'il paraît
Mais quel grand carnaval
Des créatures qui parlent de tout
De tout mais de rien -surtout-
Oh ! oh ! oh !
Ils reviennent tous les ans
Et ne sont pas très contents
À chaque fois où ils passent
L'herbe ne repoussera plus
Et pourtant à première vue
Tout ça n'est pas perdu
Un pas en avant des pieds de nez
Des grimaces et des menaces
Accroche-toi à moi et moi et moi aussi
Je n'y comprends plus rien.
Des slogans des peintures de guerre
Mais quel grand carnaval
Oh ! oh ! oh !
Dans l'espace opposé
On ne s'entend plus crier
Et l'utopie des mouchards
Et des têtes de petits singes
Mon amoureuse a un foulard
Un foulard sur le visage
Ouh ! ouh ! ouh !
Ouh ! ouh ! ouh !
Un pas en avant des pieds de nez
Des grimaces et des menaces
Accroche-toi à moi et moi et moi aussi
Je n'y comprends plus rien.
Des slogans des peintures de guerre
Mais quel grand carnaval
Un monde parfait. Regarde ce monde
C'est un grand carnaval...
A Big Carnival
I'm just passing through
In a perfect world
A perfect world, so it seems
But what a big carnival
Creatures talking about everything
About everything but nothing -especially-
Oh! oh! oh!
They come back every year
And they're not very happy
Every time they pass by
The grass won't grow back
And yet at first sight
All is not lost
One step forward, mocking
Grimaces and threats
Hold on to me and me and me too
I don't understand anything anymore
Slogans, war paintings
But what a big carnival
Oh! oh! oh!
In the opposite space
We can't hear each other scream
And the utopia of informers
And the heads of little monkeys
My lover has a scarf
A scarf over the face
Ooh! ooh! ooh!
Ooh! ooh! ooh!
One step forward, mocking
Grimaces and threats
Hold on to me and me and me too
I don't understand anything anymore
Slogans, war paintings
But what a big carnival
A perfect world. Look at this world
It's a big carnival...