Hi
I'll never graduate
In rock and roll to the debate team
I’ll never graduate
Imperfect souls to mock educating
I'll never put that right
Put right that course
I'll never get that high
Get that high horse
I’ll never put that right
Put right that course
I'll never get that
I'll never get that high
I'll never get that high
I'll never get that high
I'll never get that high
I'll never graduate
Can't count the years that I’ll have been waiting
I’ll never graduate
I got a slur that don't need translating
I’ll never put that right
I'll never get that high
I'll never get that high
I'll never get that high
I’ll never get that high
I'll never get that high
Watch me burn
Out of turn
Watch me burn
Out of turn
Watch me burn
Watch me burn
I'll never get that high
I'll never get that high
I'll never get that high
I'll never get that high
I'll never get that high
Nunca
Nunca me graduaré
En rock and roll al equipo de debate
Nunca me graduaré
Almas imperfectas para burlarse educando
Nunca corregiré eso
Corregir ese curso
Nunca alcanzaré esa altura
Alcanzar ese pedestal
Nunca corregiré eso
Corregir ese curso
Nunca alcanzaré eso
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca me graduaré
No puedo contar los años que he estado esperando
Nunca me graduaré
Tengo un habla que no necesita traducción
Nunca corregiré eso
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Mírame arder
Fuera de lugar
Mírame arder
Fuera de lugar
Mírame arder
Mírame arder
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura
Nunca alcanzaré esa altura