395px

Du bist für mich geboren

Industria Del Amor

Tu naciste para mi

Tan lindo que brilla el sol, asi brilla tu mirar,
la escultura de tu cuerpo es sin iagual
tu boca huele a jasmin ,mi vida seria
sin ti como estrella sin su luz,me
haces falta como sangre al corazon,
mi ser depende de ti solo de ti.

yo me visto con tu amor, eres tono de mi voz,
la alma de mi corazon ,mi fe ,mi sol, mi liberatad
yo soy jardin tu eres mi flor.

tu naciste para mi,dios me ha regalado ati,
eres buena y eres fie,me diste lo que te pedi
yo fue el primero en ti
mujer.

yo me visto con tu amor, eres tono de mi voz,
la alma de mi corazon ,mi fe ,mi sol, mi liberatad
yo soy jardin tu eres mi flor.

tu naciste para mi,dios me ha regalado ati,
eres buena y eres fie,me diste lo que te pedi
y fue el primero en ti
mujer.

Du bist für mich geboren

So schön strahlt die Sonne, so strahlt dein Blick,
die Skulptur deines Körpers ist unvergleichlich.
Dein Mund riecht nach Jasmin, mein Leben wäre
ohne dich wie ein Stern ohne sein Licht, ich
brauche dich wie das Blut zum Herzen,
mein Sein hängt nur von dir ab, nur von dir.

Ich kleide mich in deine Liebe, du bist der Klang meiner Stimme,
die Seele meines Herzens, mein Glaube, meine Sonne, meine Freiheit.
Ich bin der Garten, du bist meine Blume.

Du bist für mich geboren, Gott hat mir dich geschenkt,
du bist gut und treu, du gabst mir, was ich bat.
Ich war der Erste für dich,
Frau.

Ich kleide mich in deine Liebe, du bist der Klang meiner Stimme,
die Seele meines Herzens, mein Glaube, meine Sonne, meine Freiheit.
Ich bin der Garten, du bist meine Blume.

Du bist für mich geboren, Gott hat mir dich geschenkt,
du bist gut und treu, du gabst mir, was ich bat,
und ich war der Erste für dich,
Frau.

Escrita por: Angel Ramirez, Jr. / Rodolfo Torres