The Exit.
now or never...new exit!
Standing before the face of death
Cannot admit
that (more then everything else)
you afraid of it
and later what ever you think and tell,
this moment you (almostly)
possessed by (instincts) and fear
bridge
so pity , that only few people are intractable
to they destiny and gods will
however "Reaper" always find people
all lives are cutting by scythe
with whom it isn't happened to stay beyond the choice
where'll play egoism , cowardice , pity or love,
honour and dignity , pride and vanity
choice in your hands : would the blood shed ?
how much pure lies , excuses and exaggerations
I heared last time... and why?
But, I belived you near enough
Chorus: try to find deserving exit
you must decide what can you proclaim
Today I've said it all to you
All that I wished
I'm gonna do!
That was an exit of my thoughts and (considerations)
I hope that something from It all
Will puzzled you ,( at least , for a minute)
La Salida
ahora o nunca...nueva salida!
Parado ante la cara de la muerte
No puedes admitir
que (más que cualquier otra cosa)
tienes miedo de ella
y luego, lo que sea que pienses y digas,
en este momento estás (casi)
posesionado por instintos y miedo
puente
qué lástima, que solo unas pocas personas son intratables
ante su destino y la voluntad de los dioses
sin embargo, el 'Segador' siempre encuentra personas
todas las vidas son cortadas por la guadaña
con quién no ha sucedido quedarse más allá de la elección
donde jugará el egoísmo, la cobardía, la lástima o el amor,
honor y dignidad, orgullo y vanidad
la elección está en tus manos: ¿se derramará la sangre?
cuántas mentiras puras, excusas y exageraciones
escuché la última vez... ¿y por qué?
Pero, te creí lo suficientemente cerca
Coro: intenta encontrar una salida merecedora
debes decidir qué puedes proclamar
Hoy te lo he dicho todo
Todo lo que deseaba
¡Lo voy a hacer!
Esa fue una salida de mis pensamientos y (consideraciones)
espero que algo de todo eso
te desconcierte, (al menos, por un minuto)