Salmo 126
Quando o Senhor restaurou a sorte do seu povo
Ficamos como quem sonha
E a nossa vida se encheu de alegria
E o nosso lábio de louvor
O Senhor tem feito grandes coisas por nós
Por isso alegremo-nos!
E a nossa vida se encheu de alegria
E o nosso lábio de louvor!
When the Lord restored the fortunes of zion
We were like those who dreamed
Then our mouths were filled with laughter
Our tongues with joy
The Lord has done great things for us
So let’s rejoice
Then our mouths were filled with laughter
Our tongues with joy
Salmo 126
Cuando el Señor restauró la fortuna de su pueblo
Somos como quien sueña
Y nuestra vida se llenó de alegría
Y nuestro labio de alabanza
El Señor ha hecho grandes cosas por nosotros
¡Por lo tanto, alegrémonos!
Y nuestra vida se llenó de alegría
¡Y nuestro labio de alabanza!
Cuando el Señor restauró la fortuna de Sion
Éramos como los que soñaban
Entonces nuestras bocas se llenaron de risa
Nuestras lenguas con alegría
El Señor ha hecho grandes cosas por nosotros
Así que regocijémonos
Entonces nuestras bocas se llenaron de risa
Nuestras lenguas con alegría