El Pacto
Siempre a tu lado
Y aunque no hablemos sigo aquí
Te he acompañado
Incluso a dónde nunca fui
Siento que algo se ha apagado
Aún no sé muy bien qué es
Como un reloj que se ha parado
Perdóname si tardo tanto
Y vuelvo a fallarte otra vez
Quiero empezar de nuevo el pacto
Para volvernos a ver
Estamos tan desconectados
Has puesto todo del revés
Quiero empezar de nuevo el pacto
Para volvernos a ver
Todo lo que hemos pensado no es tan raro
Y todo lo que hemos hablado suena bien
Sigo cansado de no tenerlo claro
Y claro que quiero que tú lo tengas también
Siento que algo se ha apagado
Aún no sé muy bien qué es
Como un reloj que se ha parado
Perdóname si tardo tanto
Y vuelvo a fallarte otra vez
Quiero empezar de nuevo el pacto
Para volvernos a ver
Estamos tan desconectados
Has puesto todo del revés
Quiero empezar de nuevo el pacto
Para volvernos a ver
Para volvernos a ver
Para volvernos a ver
Le Pacte
Toujours à tes côtés
Et même si on ne parle pas, je suis là
Je t'ai accompagné
Même là où je ne suis jamais allé
Je sens que quelque chose s'est éteint
Je ne sais pas encore très bien ce que c'est
Comme une horloge qui s'est arrêtée
Pardon si je mets tant de temps
Et que je te fais défaut encore une fois
Je veux recommencer le pacte
Pour qu'on se revoie
On est tellement déconnectés
Tu as tout mis à l'envers
Je veux recommencer le pacte
Pour qu'on se revoie
Tout ce qu'on a pensé n'est pas si bizarre
Et tout ce qu'on a dit sonne bien
Je suis toujours fatigué de ne pas avoir de clarté
Et bien sûr que je veux que tu l'aies aussi
Je sens que quelque chose s'est éteint
Je ne sais pas encore très bien ce que c'est
Comme une horloge qui s'est arrêtée
Pardon si je mets tant de temps
Et que je te fais défaut encore une fois
Je veux recommencer le pacte
Pour qu'on se revoie
On est tellement déconnectés
Tu as tout mis à l'envers
Je veux recommencer le pacte
Pour qu'on se revoie
Pour qu'on se revoie
Pour qu'on se revoie