395px

Lecho marino iluminado por la luna

Inme

Moonlit Seabed

To the fallen brothers & former lovers.
I'm not a man of malice but the poison...
In the chalice turned my sweet words so callous.
The palace gates were breached by treason.
I've been weak in the past, someday's i still am...
But your smile leaves a wake.
A jet stream of hope.

I don't know if i could do this without you.
In your eyes i can only see the truth.

And it's all in everything you do.
It's your hair dancing underwater.
Staring up from this moonlit seabed.

Through the corals, foraging for morals.
Giant mirrors in the sky.
Perennial dreams of gentle seas.

When you can't tell the difference between waking up & falling asleep.
It's time to accept damage.
But just because my hearts been ravaged.

I wouldn't want to do this without you.
We've got a perfect view of the blue moon.

Lecho marino iluminado por la luna

A los hermanos caídos y antiguos amantes.
No soy un hombre malicioso pero el veneno...
En el cáliz convirtió mis dulces palabras en tan crueles.
Las puertas del palacio fueron violadas por la traición.
He sido débil en el pasado, algunos días todavía lo soy...
Pero tu sonrisa deja una estela.
Una corriente de esperanza.

No sé si podría hacer esto sin ti.
En tus ojos solo puedo ver la verdad.

Y está en todo lo que haces.
Es tu cabello bailando bajo el agua.
Mirando hacia arriba desde este lecho marino iluminado por la luna.

A través de los corales, buscando moral.
Espejos gigantes en el cielo.
Sueños perennes de mares tranquilos.

Cuando no puedes distinguir entre despertar y quedarte dormido.
Es hora de aceptar el daño.
Pero solo porque mi corazón ha sido destrozado.

No querría hacer esto sin ti.
Tenemos una vista perfecta de la luna azul.

Escrita por: