Cockney Sparra
Oh, Cockney Sparra
Won't you kiss my dusty bin lid?
I know you're quite far away now,
But can't you just stretch your lips?
Oh, Cockney Sparra
Won't you rest upon my dusty bin lid?
My mother says I'm a big boy now,
But, you make me feel like a kid.
When you gonna fly my way?
When you gonna fly my way?
Oh, Cockney Sparra
Won't you please stop being paranoid?
I know I'm not a man,
But I'm still your boy!
When you gonna fly my way?
When you gonna fly my way?
Oh and the feeling I had in my heart,
Now it's gone away.
Oh and the feeling I had in my heart,
Now it's gone away.
Oh and the feeling I had in my heart,
Oh and the feeling I had is gone.
When you gonna fly my way?
When you gonna fly my way?
When you gonna fly my way?
When you gonna fly my way?
Oh, Cockney Sparra
Won't you kiss my dusty bin lid?
Gorrión Cockney
Oh, Gorrión Cockney
¿No besarás mi tapa de basura polvorienta?
Sé que estás bastante lejos ahora,
Pero ¿no puedes simplemente estirar tus labios?
Oh, Gorrión Cockney
¿No descansarás en mi tapa de basura polvorienta?
Mi madre dice que ya soy un hombre grande,
Pero, ¡me haces sentir como un niño!
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
Oh, Gorrión Cockney
¿No podrías dejar de ser paranoico, por favor?
Sé que no soy un hombre,
Pero ¡sigo siendo tu niño!
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
Oh y el sentimiento que tenía en mi corazón,
Ahora se ha ido.
Oh y el sentimiento que tenía en mi corazón,
Ahora se ha ido.
Oh y el sentimiento que tenía en mi corazón,
Oh y el sentimiento que tenía se ha ido.
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
¿Cuándo vas a volar hacia mi camino?
Oh, Gorrión Cockney
¿No besarás mi tapa de basura polvorienta?