Daylight
まぶたのうらできみがびわらってるおいかけたひのかがやき
Mabuta no ura de kimi ga bi waratteru oikake ta hi no kagayaki
なつかしいにおいかわしたことばすりぬけてゆくかぜをかんじた
Natsukashii nioi kawashi ta kotoba surinuke te yuku kaze wo kanji ta
やくそくしたぼくらのみらいは
Yakusoku shi ta bokura no mirai wa
ひかりつづけるずっととおくにはなれていても
Hikari tsuzukeru zutto tooku ni hanare te i te mo
このせかいからきみがきえたらすべてのことがいろあせてしまう
Kono sekai kara kimi ga kie tara subete no koto ga iroase te shimau
いくつものよるがとおりすぎてもぼくはここにいるよあるがままで
Ikutsu mo no yoru ga toorisugi te mo boku wa koko ni iru yo aru gama made
あえないときはせいじゃくのなかでかわきそうになるけど
Ae nai toki wa seijaku no naka de kawaki sou ni naru kedo
やまないあゆみかさねたひびきこころざわめくつよくかんじるよ
Yama nai ayumi kasane ta hibiki kokoro zawameku tsuyoku kanjiru yo
あわただしさにかくしたおもいは
Awatadashi sa ni kakushi ta omoi wa
つきることなくずっとむねにいきているから
Tsukiru koto naku zutto mune ni iki te iru kara
このせかいからきみがきえたらすべてのことがいろあせてしまう
Kono sekai kara kimi ga kie tara subete no koto ga iroase te shimau
えがおのひびやなみだのよるもすべてうけとめようあるがままで
Egao no hibi ya namida no yoru mo subete uketomeyo u aru gama made
このそらのしたきみはどこかでほほえんでいてほしいといのる
Kono sora no shita kimi wa doko ka de hohoen de i te hoshii to inoru
こえにならけせもぼくはうたうよあふれないようにみまもってる
Koe ni nara kse mo boku wa utau yo afure nai you ni mimamotteru
このせかいからきみがきえたらすべてのことがいろあせてしまう
Kono sekai kara kimi ga kie tara subete no koto ga iroase te shimau
いくつものよるがとおりすぎてもぼくはここにいるよあるがままで
Ikutsu mo no yoru ga toorisugi te mo boku wa koko ni iru yo aru gama made
Luz del día
Bajo los párpados, veo cómo sonríes persiguiendo el resplandor del sol
Intercambiando olores nostálgicos, las palabras se deslizan y siento el viento pasar
Nuestro futuro prometido
La luz continúa, aunque estemos separados por la distancia
Si desapareces de este mundo
Todo se desvanecerá en colores
Aunque pasen incontables noches, yo estaré aquí, resistiendo
En el silencio de los momentos sin vernos, siento que me estoy secando
Caminando sin descanso, el eco se repite, mi corazón late fuerte
Los sentimientos que escondí en mi nerviosismo
Siguen latiendo en mi pecho sin desgastarse
Si desapareces de este mundo
Aceptaré todo, los días de sonrisas y las noches de lágrimas
Bajo este cielo, donde quiera que estés, deseo que sonrías
Rezo para que mi voz te alcance, cantaré para que no te desbordes
Si desapareces de este mundo
Todo se desvanecerá en colores
Aunque pasen incontables noches, yo estaré aquí, resistiendo