Sou
かぎりなくはてしないみちをあるいてく
Kagiri naku hate shinai michi wo aruiteku
どこまでもつづいているみちをあるいてく
Doko made mo tsudzuiteiru michi wo aruiteku
みらいにむかって
Mirai ni mukatte
ひとはいうひとはわらう
Hito wa iu hito wa warau
ときはくる
Toki wa kuru
きっとわかるはずじぶんにあえる
Kitto wakaru hazu jibun ni aeru
そうねがう
Sou negau
くりかえすじょうほうのなかでさくらんする
Kurikaesu jouhou no naka de sakuran suru
えらぶべきあいじょうのそとでひざをかかえる
Erabu beki aijou no soto de hiza wo kakaeru
じぶんにといかける
Jibun ni toikakeru
きっとわかるはずさびたよのなかで
Kitto wakaru hazu sabita yo no naka de
かぜにふかれてかぜにふかれてふかれて
Kaze ni fukarete kaze ni fukarete fukarete
きみにはできるはずまえにすすむこと
Kimi ni wa dekiru hazu mae ni susumu koto
きみにはみえるはずうそのよのなかで
Kimi ni wa mieru hazu uso no yo no naka de
かぜにふかれて
Kaze ni fukarete
ときにきざんで
Toki ni kizande
きみにつたえて
Kimi ni tsutaete
おもいにたくして
Omoi ni takushite
Así
Caminando por un camino que no tiene fin
Continuaré caminando hacia donde sea
Hacia el futuro
La gente dice, la gente sonríe
El tiempo llegará
Seguramente debería entender, puedo encontrarme a mí mismo
Sí, lo deseo
Dentro de la repetición de la información, floreciendo
Sosteniendo mis rodillas afuera del amor que debo elegir
Preguntándome a mí mismo
Seguramente debería entender, dentro de la vida oxidada
Soplado por el viento, soplado por el viento, soplado
Deberías poder avanzar antes de ti
Deberías poder ver a través de ti en medio de las mentiras
Soplado por el viento
Grabado en el tiempo
Te lo digo a ti
Confío mis sentimientos