Shiawase No Rakuen
なんごくのたいよう
nangoku no taiyou
めいいっぱいあびたら
mei-ippai abitara
こころはおどりだす
kokoro wa odoridasu
やっとみつけた
yatto mitsuketa
ゆめの[パラダイス]
yume no [paradaisu]
さああたらしいあしたを
saa atarashii ashita wo
あおいかぜのなかつくろう
aoi kaze no naka tsukurou
きみとぼくはいつもいっしょさ
kimi to boku wa itsumo issho sa
しあわせに
shiawase ni
しろいすなのうえに
shiroi suna no ue ni
あたらしいあしあと
atarashii ashiato
しあわせをちかえば
shiawase wo chikaeba
きょうはふたりの
kyou wa futari no
ゆめの
yume no
[ハッピーウェディング]
[happii wedingu]
やしのこかげでlove you
yashi no kokage de love you
きみに[kiss]をして
kimi ni [kisu] wo shite
あおいうみのなかで
aoi umi no naka de
ふたりさかなのように
futari sakana no you ni
およぐのさ
oyogu no sa
さああたらしいせかいを
saa atarashii sekai wo
しろいくもにのせつくろう
shiroi kumo ni nose tsukurou
きみもぼくもみんないっしょさ
kimi mo boku mo minna issho sa
しあわせに
shiawase ni
あかいゆうひにおどる
akai yuuhi ni odoru
ふたりほほそめて
futari hoho somete
しあわせをちかおう
shiawase wo chikaou
きょうはみんなで
kyou wa minna de
たのしい
tanoshii
[ハッピーウェディング]
[happii wedingu]
しあわせのくに
shiawase no kuni
なんごくのたいよう
nangoku no taiyou
めいいっぱいあびたら
mei-ippai abitara
こころはおどりだす
kokoro wa odoridasu
やっとみつけた
yatto mitsuketa
ゆめの[パラダイス]
yume no [paradaisu]
El Paraíso de la Felicidad
bajo el sol del trópico
nadando a pleno pulmón
el corazón se agita
finalmente encontré
el paraíso de mis sueños
vamos a construir
un nuevo mañana
en medio del viento azul
tú y yo siempre juntos
en la felicidad
sobre la arena blanca
nuevas huellas
si compartimos la felicidad
hoy será nuestro
feliz matrimonio de ensueño
bajo la sombra de las palmeras te amo
te doy un beso
dentro del mar azul
nadar juntos como peces
vamos
vamos a crear
un nuevo mundo
en las nubes blancas
tú, yo y todos juntos
en la felicidad
bailando en el sol rojo
nuestros rostros se tiñen
prometamos la felicidad
hoy todos juntos
divirtiéndonos
en un feliz matrimonio
el país de la felicidad
bajo el sol del trópico
nadando a pleno pulmón
el corazón se agita
finalmente encontré
el paraíso de mis sueños