Pas b'soin d'toi
Hey, Wesley on the Beat
Je vis la vie de rêve depuis trois piges
Toujours pas d'meufs, depuis trois piges
J'ai la big tige depuis trois piges
J'crois que j'suis en manque, est-ce que tu piges?
Mexicaine te amo ou je t'aime
J'ai la haine car je n'ai jamais ken
Quand je te vois, j'ai l'ultramare dans le caleçon
Faut qu'au lit tu m'apprennes la leçon
T'es sous coco, moi sous coca
Belek, Horacio t'met un ratio
Señorita t'as la boca
Exotique comme fruit à la passion
Charismatique comme la tempête Grace
Des yeux ardents comme l'hermano Ace
J'vise ton coeur comme Akainu
Et les prochains ça sera à nous
Je sais pas si j't'aime ou si j't'aime pas, yeah, yeah, yeah
Je sais pas si j't'aime ou si j't'aime pas, yeah, yeah, yeah
Pas besoin d'toi
Ma chérie j'ai pas besoin d'toi
Andrea, j'ai pas besoin d'toi
Sirena, j'ai pas besoin d'toi
Pas besoin d'toi, ouais pas besoin d'toi
Ma chérie j'ai pas besoin d'toi
Solo à la playa
T'inquiète ouais, je peux l'faire sans toi
Ah, ah, ah (sans toi, ouais t'inquiète, j'peux le faire sans toi)
Debes asustarte, solo sigue mi voz
De la orilla a la profundidad
¿Lo ves en mis ojos?
Te tengo aquí tatuado
Deseando como nunca lo pensé
Juntos en la playa
No hay nada que hacer
El amor lo dice
Te llevo bebé
Juntos en la playa
No hay nada que hacer
El amor lo dice
Te llevo bebé
Pas besoin d'toi
Ma chérie j'ai pas besoin d'toi
Andrea, j'ai pas besoin d'toi
Sirena, j'ai pas besoin d'toi
Pas besoin d'toi, ouais pas besoin d'toi
Ma chérie j'ai pas besoin d'toi
Solo à la playa
T'inquiète, ouais, je peux l'faire sans toi
Ah, ah, ah (sans toi, ouais t'inquiète, j'peux le faire sans toi)
Brauche dich nicht
Hey, Wesley am Beat
Ich lebe den Traum seit drei Jahren
Immer noch keine Frauen, seit drei Jahren
Ich hab die große Mütze seit drei Jahren
Ich glaub, ich hab Entzug, verstehst du?
Mexikanerin, te amo oder ich liebe dich
Ich hab den Hass, weil ich nie Sex hatte
Wenn ich dich sehe, hab ich das Ultramar im Slip
Du musst mir im Bett die Lektion beibringen
Du bist high, ich bin high von Coca
Achtung, Horacio gibt dir ein Verhältnis
Señorita, du hast den Mund
Exotisch wie eine Passionsfrucht
Charismatisch wie der Sturm Grace
Mit brennenden Augen wie hermano Ace
Ich ziele auf dein Herz wie Akainu
Und die Nächsten werden uns gehören
Ich weiß nicht, ob ich dich liebe oder nicht, ja, ja, ja
Ich weiß nicht, ob ich dich liebe oder nicht, ja, ja, ja
Brauche dich nicht
Meine Süße, ich brauche dich nicht
Andrea, ich brauche dich nicht
Sirena, ich brauche dich nicht
Brauche dich nicht, ja, brauche dich nicht
Meine Süße, ich brauche dich nicht
Allein am Strand
Mach dir keine Sorgen, ja, ich kann es ohne dich machen
Ah, ah, ah (ohne dich, ja mach dir keine Sorgen, ich kann es ohne dich machen)
Debes asustarte, solo sigue mi voz
De la orilla a la profundidad
¿Lo ves en mis ojos?
Te tengo aquí tatuado
Deseando como nunca lo pensé
Juntos en la playa
No hay nada que hacer
El amor lo dice
Te llevo bebé
Juntos en la playa
No hay nada que hacer
El amor lo dice
Te llevo bebé
Brauche dich nicht
Meine Süße, ich brauche dich nicht
Andrea, ich brauche dich nicht
Sirena, ich brauche dich nicht
Brauche dich nicht, ja, brauche dich nicht
Meine Süße, ich brauche dich nicht
Allein am Strand
Mach dir keine Sorgen, ja, ich kann es ohne dich machen
Ah, ah, ah (ohne dich, ja mach dir keine Sorgen, ich kann es ohne dich machen)