Heaven's Gift (Silence)
In the silence all I hear, is the burning of the candles
In the darkness all I see, are the shadows of the shadows
And yet it feels so bright, and time stands still
Today becomes tomorrow as morning breaks the night
And turns a world of heartfelt sorrow into joy
And darkness into light
When I consider heaven's gift and yet my soul -- so undeserving
A fount of love that never ends and a spirit ever serving
And then it feels so bright, and time stands still
Today becomes tomorrow as morning breaks the night
And turns a world of heartfelt sorrow into joy
And darkness into light
In the silence all I hear, In the darkness all I see,
A fount of love that never ends, for my soul so undeserving
As you're kneeling by my side and you lift your heart to heaven,
My spirit's eyes are opened wide and my soul can see forever
And then it feels so bright, and time stands still
Today becomes tomorrow as morning breaks the night
And turns a world of heartfelt sorrow into joy
And darkness into light
Regalo del Cielo (Silencio)
En el silencio todo lo que escucho, es el ardor de las velas
En la oscuridad todo lo que veo, son las sombras de las sombras
Y sin embargo se siente tan brillante, y el tiempo se detiene
Hoy se convierte en mañana mientras la mañana rompe la noche
Y convierte un mundo de tristeza sincera en alegría
Y la oscuridad en luz
Cuando considero el regalo del cielo y sin embargo mi alma -- tan indigna
Un manantial de amor que nunca termina y un espíritu siempre sirviendo
Y entonces se siente tan brillante, y el tiempo se detiene
Hoy se convierte en mañana mientras la mañana rompe la noche
Y convierte un mundo de tristeza sincera en alegría
Y la oscuridad en luz
En el silencio todo lo que escucho, En la oscuridad todo lo que veo,
Un manantial de amor que nunca termina, para mi alma tan indigna
Mientras estás arrodillado a mi lado y elevas tu corazón al cielo,
Los ojos de mi espíritu se abren de par en par y mi alma puede ver por siempre
Y entonces se siente tan brillante, y el tiempo se detiene
Hoy se convierte en mañana mientras la mañana rompe la noche
Y convierte un mundo de tristeza sincera en alegría
Y la oscuridad en luz