Todo Lo Que No Te Dije
Que no puedo estar sin ti,
Que no vivo si tú no estas junto a mí.
Mi vida, no puedo dormir,
El sol ya no quiere salir.
Te fuiste lejos...
Dame un lugar, una señal que me recuerde a ti,
Y ahí quedarme.
Sonríeme, déjame verte bien.
Nos vemos otro dia, vete, adios...
Y ahora voy a sentarme en la silla de aquel bar,
Recordarte más y sentir tu piel.
Mi vida ya, ya me dejaste de pensar,
Y van tres días ya... sin verte.
Disculpa ven, te quiero decir que me gustas tanto.
¿Quieres pasar tu vida junto a mí?
Y ahora voy a sentarme en la orilla de este mar,
Y vengo a gritar tu nombre y todo lo que siento por ti.
Mi vida yo no te he dejado de pensar,
Y sin tus brazos yo no sirvo,
Y sin tus brazos yo me rindo...
Tout Ce Que Je Ne T'ai Pas Dit
Je ne peux pas être sans toi,
Je ne vis pas si tu n'es pas à mes côtés.
Ma vie, je ne peux pas dormir,
Le soleil ne veut plus se lever.
Tu es partie loin...
Donne-moi un endroit, un signe qui me rappelle toi,
Et j'y resterai.
Souris-moi, laisse-moi te voir bien.
On se revoit un autre jour, vas-y, adieu...
Et maintenant je vais m'asseoir sur la chaise de ce bar,
Te rappeler encore et sentir ta peau.
Ma vie, tu sais, tu ne penses déjà plus à moi,
Et ça fait trois jours déjà... sans te voir.
Désolé, viens, je veux te dire que tu me plais tant.
Veux-tu passer ta vie à mes côtés ?
Et maintenant je vais m'asseoir au bord de cette mer,
Et je viens crier ton nom et tout ce que je ressens pour toi.
Ma vie, je n'ai pas cessé de penser à toi,
Et sans tes bras, je ne sers à rien,
Et sans tes bras, je me rends...