C'mere
It's way too late to be this locked inside ourselves
The trouble is that you're in love with someone else
It should be me
Oh, it should be me
Sacred parts, your get aways
You come along on summer days
Tenderly
Tastefully
And so may we make time
To try to find somebody else
This place is mine
Said today you know exactly how I feel
I had my doubts, little girl, I'm in love with something real
It could be me, that's changing!
And so may we make time
We try and find somebody else who has aligned
Now seasoned with health
Two lovers walk on lakeside mile
Try pleasing with stealth, rodeo
See what stands long ending fast
Oh, how I love you in the evenings
When we are sleeping
We are sleeping
Oh, we are sleeping
And so may we make time
We try to find somebody else who has aligned
Now seasoned with health
Two lovers walk a lakeside mile
Try pleasing with stealth, rodeo
See what stands long ending fast
Viens ici
Il est bien trop tard pour être aussi enfermé en nous-mêmes
Le problème, c'est que tu es amoureuse de quelqu'un d'autre
Ça devrait être moi
Oh, ça devrait être moi
Parties sacrées, tes échappées
Tu viens pendant les jours d'été
Avec tendresse
Avec goût
Et alors, pouvons-nous prendre le temps
D'essayer de trouver quelqu'un d'autre
Cet endroit est à moi
Dis, aujourd'hui, tu sais exactement ce que je ressens
J'avais mes doutes, petite, je suis amoureux de quelque chose de réel
Ça pourrait être moi, qui change !
Et alors, pouvons-nous prendre le temps
Nous essayons de trouver quelqu'un d'autre qui soit en phase
Maintenant assaisonné de santé
Deux amoureux marchent au bord du lac
Essayent de plaire discrètement, rodéo
Regarde ce qui reste longtemps, se termine vite
Oh, comme je t'aime le soir
Quand nous dormons
Nous dormons
Oh, nous dormons
Et alors, pouvons-nous prendre le temps
Nous essayons de trouver quelqu'un d'autre qui soit en phase
Maintenant assaisonné de santé
Deux amoureux marchent au bord du lac
Essayent de plaire discrètement, rodéo
Regarde ce qui reste longtemps, se termine vite