Toni
Flame down Pacific highway
Still in shape, my methods refined
Long gone superstitions falling
Be seen by my memories refused
I'd like to see them win
I like the inspiration like its going in the right direction
That's to me
I'd like to see them win
It's my kind of aspiration like it's going in the right direction
That's to me, to me, to me, to be
The aim now is perfection always
The aim now is fuckin' leave it behind
Oh no, through perception's hallways
And the change comes we'll live in green skies
I'd like to see them win
I like the inspiration like its going in the right direction
That's to me, to me, to me
I'd like to see them win
It's my kind of aspiration like it's flowing in the right direction
That's to me
Who are you to doubt us?
Who are you to doubt us?
(Who are you to doubt us)
Who are you to doubt us?
Let me tell you 'bout the wayward starlet, face adorned with bones
Looked me up and down, said: Babe we're storming
But you don't notice
Let me tell you 'bout the wayward starlet, face adorned with skulls
Lift me up and down, the way we're swarming
But you don't notice
Above the ocean
Above the ocean
Above the ocean
Above the ocean
Above the ocean
Above the ocean
Toni
Flamme sur la route du Pacifique
Toujours en forme, mes méthodes affinées
Les superstitions sont loin derrière
Être vu par mes souvenirs refusés
J'aimerais les voir gagner
J'aime l'inspiration comme si ça allait dans la bonne direction
C'est pour moi
J'aimerais les voir gagner
C'est mon genre d'aspiration comme si ça allait dans la bonne direction
C'est pour moi, pour moi, pour moi, pour être
L'objectif maintenant c'est la perfection toujours
L'objectif maintenant c'est de foutre tout ça derrière
Oh non, à travers les couloirs de la perception
Et le changement arrive, on vivra sous des ciels verts
J'aimerais les voir gagner
J'aime l'inspiration comme si ça allait dans la bonne direction
C'est pour moi, pour moi, pour moi
J'aimerais les voir gagner
C'est mon genre d'aspiration comme si ça coulait dans la bonne direction
C'est pour moi
Qui es-tu pour nous douter ?
Qui es-tu pour nous douter ?
(Qui es-tu pour nous douter ?)
Qui es-tu pour nous douter ?
Laisse-moi te parler de la starlette égarée, visage orné d'os
Elle m'a scruté de haut en bas, a dit : Chérie, on est en pleine tempête
Mais tu ne le remarques pas
Laisse-moi te parler de la starlette égarée, visage orné de crânes
Elle m'a soulevé et abaissé, la façon dont on grouille
Mais tu ne le remarques pas
Au-dessus de l'océan
Au-dessus de l'océan
Au-dessus de l'océan
Au-dessus de l'océan
Au-dessus de l'océan
Au-dessus de l'océan