Cándidos
Rompió el ávido su cántaro
Ya no hay médico en lo póstumo
Impondrán, célebres los cándidos,
Su vorágine más poética,
Su vorágine.
Vive esta plebe autóctona
Como un desolado páramo
Viéndose tan mísera y decrépita
Sin un santo fiel en la cúspide,
Sin un santo fiel.
Sufriendo leyes maléficas
No hay más que subir los ánimos
Al compás de un danzar telúrico
Al cielo gritar nuestros cánticos,
Al cielo gritar.
Presiento que por lo empírico
Se ha enloquecido la brújula
El clamor que tuerce los estómagos
Va azuzando al fin los espíritus,
Va azuzando al fin.
Cándido, libera tu rabia, cándido,
Tu vieja ternura, úsala
Para revivir tu lóbrega vida de lázaro.
Cándidos con tanta esperanza cósmica
Venid, porque al fin
El ávido rompe su cántaro.
Antes que morir famélico
Mártir de un destino trágico
Más valdrá reconquistar por último
El honor de ser pueblo intrépido,
El honor de ser.
Rompió el ávido su cántaro.
Candides
Le vorace a brisé sa cruche
Il n'y a plus de médecin dans l'au-delà
Les candides, célèbres, imposeront,
Leur tourbillon plus poétique,
Leur tourbillon.
Cette plèbe autochtone vit
Comme un marécage désolé
Se voyant si misérable et décrépie
Sans un saint fidèle au sommet,
Sans un saint fidèle.
Souffrant de lois maléfiques
Il n'y a plus qu'à remonter les esprits
Au rythme d'une danse tellurique
Crier nos chants vers le ciel,
Crier vers le ciel.
Je pressens qu'à cause de l'empirique
La boussole est devenue folle
Le cri qui tord les estomacs
Finit par exciter les esprits,
Finit par exciter.
Candide, libère ta rage, candide,
Ta vieille tendresse, utilise-la
Pour revivre ta vie lugubre de Lazare.
Candides avec tant d'espoir cosmique
Venez, car enfin
Le vorace brise sa cruche.
Avant de mourir de faim
Martyr d'un destin tragique
Il vaudra mieux reconquérir enfin
L'honneur d'être un peuple intrépide,
L'honneur d'être.
Le vorace a brisé sa cruche.