395px

Aimer une brune à mort

Inti-Illimani

Quererte Morena A Muerte

Dulce y morena
Frágil y esquiva
Flor de tierra montañesa
Bajó a la orilla
Bajó grácil y morena
Dulce y esquiva.

Pechos de rosa
Flor dividida
Me llenó de sed la boca
Me abrió una herida
Me hirió con sus
pechos rosa
Flor dividida.

No te vayas sola
Terca amapola
Déjame tenerte
Morena, a muerte.

El agua copia
Tus manos finas
Copia tu cara morena
Copia tu risa
Morena el agua copia
Tus manos finas.

Entre las hojas de sed me muero
Sierva del monte que lavas
junto a un estero.
Escondido entre las hojas
de sed me muero

No te vayas sola
terca amapola.
Déjame quererte,
morena a muerte

Aimer une brune à mort

Douce et brune
Fragile et fuyante
Fleur de terre montagnarde
Descendue au bord
Elle est descendue gracieuse et brune
Douce et fuyante.

Poitrine de rose
Fleur partagée
Elle a rempli ma bouche de soif
Elle m'a ouvert une plaie
Elle m'a blessé avec ses
poitrines roses
Fleur partagée.

Ne t'en va pas seule
Pavot têtu
Laisse-moi te garder
Brune, à mort.

L'eau copie
Tes mains délicates
Copie ton visage brun
Copie ton rire
Brune, l'eau copie
Tes mains délicates.

Entre les feuilles de soif, je meurs
Servante de la montagne qui lave
près d'un ruisseau.
Caché entre les feuilles
de soif, je meurs.

Ne t'en va pas seule
pavot têtu.
Laisse-moi t'aimer,
brune à mort.

Escrita por: Patricio Manns