395px

Lamento de l'Indien (Ou Les Charrues)

Inti-Illimani

Lamento Del Indio (O Los Arados)

Los arados, los sembríos
las cosechas y su amor,
dan al indio en este mundo
alegría en su dolor.

Por donde quiera que vaya
toca triste el rondador
porque en su alma hay sólo pena,
sufrimiento y gran dolor

Lamento de l'Indien (Ou Les Charrues)

Les charrues, les semis
les récoltes et son amour,
donnent à l'indien dans ce monde
joie dans sa douleur.

Partout où il va
le rondador joue tristement
car dans son âme il n'y a que peine,
souffrance et grand chagrin.

Escrita por: