395px

Een Lied Voor Portinari

Inti-Illimani

Un Son Para Portinari

Para Cándido Portinari
la miel y el ron,
y una guitarra de azúcar
y una canción,
y un corazón.
Para Cándido Portinari
Buenos Aires y un bandoneón.

Ay, esta noche se puede, se puede,
ay, esta noche se puede, se puede,
se puede cantar un son.

Sueña y fulgura.
Un hombre de mano dura,
hecho de sangre y pintura,
grita en la tela.
Sueña y fulgura,
su sangre de mano dura,
sueña y fulgura,
como tallado en candela;
sueña y fulgura,
como una estrella en la altura,
sueña y fulgura,
como una chispa que vuela...
sueña y fulgura.

Así con su mano dura,
hecho de sangre y pintura,
sobre la tela,
sueña y fulgura,
un hombre de mano dura.
Portinari lo desvela
y el roto pecho le cura.

Ay, esta noche se puede, se puede,
ay, esta noche se puede, se puede,
se puede cantar un son!

Para Cándido Portinari
la miel y el ron,
y una guitarra de azúcar
y una canción,
y un corazón.
Para Cándido Portinari
Buenos Aires y un bandoneón.

Een Lied Voor Portinari

Voor Cándido Portinari
honing en rum,
en een gitaar van suiker
en een lied,
en een hart.
Voor Cándido Portinari
Buenos Aires en een bandoneon.

Oh, vanavond kan het, kan het,
oh, vanavond kan het, kan het,
kan je een liedje zingen.

Droom en straal.
Een man met een harde hand,
gemaakt van bloed en verf,
schreeuwt op het doek.
Droom en straal,
zijn bloed van een harde hand,
droom en straal,
als uitgehouwen in kaarsvet;
droom en straal,
als een ster in de hoogte,
droom en straal,
als een vonk die vliegt...
droom en straal.

Zo met zijn harde hand,
gemaakt van bloed en verf,
op het doek,
droom en straal,
een man met een harde hand.
Portinari onthult hem
en geneest zijn gebroken borst.

Oh, vanavond kan het, kan het,
oh, vanavond kan het, kan het,
kan je een liedje zingen!

Voor Cándido Portinari
honing en rum,
en een gitaar van suiker
en een lied,
en een hart.
Voor Cándido Portinari
Buenos Aires en een bandoneon.

Escrita por: Nicolás Guillén