Hermanochay
Papachamama cha hermano chay
Maki chaki parlai kuzú
La papachamama cha hermanochay
Maki chaki parlai kuzú
La taca la taca al kuzú
Ama ñaga ñaga altaká
Taca la taca la taca al kuzú
Ama ñaga ñaga altaká
Papachamama cha hermano chay
Maki chaki parlai kuzú
La papachamama cha hermanochay
Maki chaki parlai kuzú
La taca la taca la taca al kuzú
Ama ñaga ñaga altaká
Taca la taca la taca al kuzú
Ama ñaga ñaga altaká
Pachamama cha hermano chay
Maki chaki parlai kuzú
La papachamama cha hermanochay
Maki chaki parlai kuzú
La taca la taca la taca al kuzú
Ama ñaga ñaga altaká
Taca la taca la taca al kuzú
Ama ñaga ñaga altaká
Achaulla llakiinlli
Achaulla makiinlli
Achaulla llalla chichai
Achaullallakiinlli
Achaulla makiinlli
Achaulla llalla chichai
Achaulla llakiinlli
Achaulla makiinlli
Achaulla llalla chichai
Achaulla llakiinlli
Achaulla makiinlli
Achaulla llalla chichai
Hermanochay
Papachamama, ouais frère
Maki chaki, parle au kuzú
La papachamama, ouais frère
Maki chaki, parle au kuzú
La taca, la taca, au kuzú
Ama ñaga ñaga, altaká
Taca, la taca, la taca, au kuzú
Ama ñaga ñaga, altaká
Papachamama, ouais frère
Maki chaki, parle au kuzú
La papachamama, ouais frère
Maki chaki, parle au kuzú
La taca, la taca, la taca, au kuzú
Ama ñaga ñaga, altaká
Taca, la taca, la taca, au kuzú
Ama ñaga ñaga, altaká
Pachamama, ouais frère
Maki chaki, parle au kuzú
La papachamama, ouais frère
Maki chaki, parle au kuzú
La taca, la taca, la taca, au kuzú
Ama ñaga ñaga, altaká
Taca, la taca, la taca, au kuzú
Ama ñaga ñaga, altaká
Achaulla, llakiinlli
Achaulla, makiinlli
Achaulla, llalla chichai
Achaullallakiinlli
Achaulla, makiinlli
Achaulla, llalla chichai
Achaulla, llakiinlli
Achaulla, makiinlli
Achaulla, llalla chichai
Achaulla, llakiinlli
Achaulla, makiinlli
Achaulla, llalla chichai