Fraco Pra Voar
Minhas asas não batem mais
Eu estou fraco pra voar
O Chão não me satisfaz
Aqui me falta ar
Pra muitos sei que tanto faz
E pra alguns nossos sonhos são demais
E o mundo se desfaz
Pois sei que querem me pregar
Hoje o Sol não voltou
Foi o tempo que ficou lá trás
Não posso lembrar, eu quero evitar
Pois já ficou lá trás
E hoje o Sol não voltou
Foi o tempo que ficou lá trás
Não posso lembrar, eu quero evitar
Pois já ficou lá trás
Sinto as pessoas ao meu redor
Como eu sinto o calor do verão
E eu vejo que tu és
Mais fria que o inverno
Não vou deixar mais ninguém
Pisar nos meus calos
Isso não vai me impedir de andar
Descalço pelo mundo
E hoje o Sol não voltou
Foi o tempo que ficou lá trás
Não posso lembrar, eu quero evitar
Pois já ficou lá trás
E hoje o Sol não voltou
Foi o tempo que ficou lá trás
Não posso lembrar, eu quero evitar
Pois já ficou lá trás
Pois já ficou lá trás
Pois já ficou lá trás
Débil para volar
Mis alas ya no baten
Estoy débil para volar
El suelo no me satisface
Aquí me falta aire
Para muchos es indiferente
Y para algunos nuestros sueños son demasiado
Y el mundo se deshace
Porque sé que quieren clavarme
Hoy el Sol no regresó
Fue el tiempo que quedó atrás
No puedo recordar, quiero evitarlo
Porque ya quedó atrás
Y hoy el Sol no regresó
Fue el tiempo que quedó atrás
No puedo recordar, quiero evitarlo
Porque ya quedó atrás
Siento a la gente a mi alrededor
Como siento el calor del verano
Y veo que eres
Más fría que el invierno
No dejaré que nadie más
Pise mis callos
Eso no me impedirá caminar
Descalzo por el mundo
Y hoy el Sol no regresó
Fue el tiempo que quedó atrás
No puedo recordar, quiero evitarlo
Porque ya quedó atrás
Y hoy el Sol no regresó
Fue el tiempo que quedó atrás
No puedo recordar, quiero evitarlo
Porque ya quedó atrás
Porque ya quedó atrás
Porque ya quedó atrás
Escrita por: Bruno Pennacchi / Guilherme Gotardelo / Lucas Zampieri / Marcelo Pereira