Rodando Por Ahi
Pienso cuanto tiempo de vida voy llevando
Cuando me acuerdo de cosas y lugares que pase
Las estaciones que hice mientras iba jugando
La primera vez que en verdad me embrague
Mucha gente he conocido en barrios lejanos
¿Cuantas veces aburrido al diablo llame?
¿De cuantas chicas buenas me habré enamorado?
¿Cuanto vino tinto caliente tome?
Todo eso me dice que estuve rodando
¡Rodando por ahí!
No se cuando empecé ni como comencé
¡Rodando por ahí!
¡Estuve rodando por ahí!
Cuando los meses pasan y mi ropa no ha cambiado
Cuando me acuerdo de fotos que nunca saque
Rondzwervend Hier
Ik denk na over hoeveel tijd ik al leef
Als ik terugdenk aan dingen en plekken die ik heb gezien
De seizoenen die ik heb meegemaakt terwijl ik speelde
De eerste keer dat ik echt dronken was
Veel mensen heb ik ontmoet in verre wijken
Hoe vaak heb ik de duivel gebeld uit verveling?
Van hoeveel goede meisjes ben ik verliefd geworden?
Hoeveel warme rode wijn heb ik gedronken?
Dat alles zegt me dat ik aan het rondzwerven was
Rondzwervend hier!
Ik weet niet wanneer ik begon of hoe ik begon
Rondzwervend hier!
Ik was rondzwervend hier!
Wanneer de maanden verstrijken en mijn kleren niet zijn veranderd
Als ik terugdenk aan foto's die ik nooit heb gemaakt