Pale Bride Of The Black Wind
Ever again my life won't be fed by warmth of your eyes
Those that sleep as I caress pale face, hold me in the grace of dark
I claim departure in the scorn of thine lights
This passion is my witness, this life's flame
Blood so cold though heart can't resist
To warm touch of painfull grief
Is grave feeble there, where youth burns
With the thine sadness condemned
Thou shall fade there as youth of my wrath
(Consoled by whispering lies)
My fall is silent
Open my black grave, burn me at the stake and I will find tranquillity in flame
Let dust rush forwart, we will return to the ancient god
Oh, precious night, why my heart wasn't part of yours
When you've lose my soul in this woods of pain
You'll take me high through the winds of nostalgia and silent shall be yours
Novia Pálida del Viento Negro
Nunca más mi vida será alimentada por el calor de tus ojos
Aquellos que duermen mientras acaricio un rostro pálido, mantenme en la gracia de la oscuridad
Reclamo la partida en el desprecio de tus luces
Esta pasión es mi testigo, la llama de esta vida
Sangre tan fría aunque el corazón no pueda resistir
Al cálido toque del doloroso pesar
¿Es débil la tumba allí, donde la juventud arde
Con tu tristeza condenada?
Te desvanecerás allí como la juventud de mi ira
(Consolado por mentiras susurrantes)
Mi caída es silenciosa
Abre mi tumba negra, quémame en la hoguera y encontraré tranquilidad en la llama
Deja que el polvo avance, regresaremos al antiguo dios
Oh, noche preciosa, ¿por qué mi corazón no era parte del tuyo?
Cuando pierdas mi alma en este bosque de dolor
Me llevarás alto a través de los vientos de nostalgia y el silencio será tuyo