Cry Don't You
You take a walk down town since you're feeling low
Take in all of that sound and we need to go
Meet a guy down here says he'll set you up
You don't want to be alone when we get to the club
And you're laughing as you walk away
But I'm not standing outside to wait
So cry don't you
You're only happy when you're feeling down
You light a fire
And you're smiling as it takes the crowd
On top of everything and everyone else
Staying for the ride all along
I'm kinda hoping that it still works out
Though I don't know that I
Won't cry
So cry don't you
So cry don't you
You're a loose hand dealing a card trick of sorts
You could make it so far if you had any balls
You got a hold on me though your hands are full
You keep me so close I got nowhere to go
Yet underneath all the heat and the noise
I'm staying for the ride all along
And I'm not sure I have a choice
Though I don't know that I
Won't cry
So cry don't you
You're only happy when you're feeling down
You light a fire
And your smiling as it takes the crowd
No Lloras, ¿Sí?
Caminas por la ciudad porque te sientes mal
Escuchas todo ese ruido y tenemos que irnos
Conoces a un tipo aquí que dice que te ayudará
No quieres estar sola cuando lleguemos al club
Y te ríes mientras te alejas
Pero no estoy afuera esperando
Así que no llores, ¿sí?
Solo eres feliz cuando te sientes mal
Prendes un fuego
Y sonríes mientras atraes a la multitud
Por encima de todo y de todos los demás
Quedándome en el viaje todo el tiempo
Espero que aún funcione
Aunque no sé si yo
No lloraré
Así que no llores, ¿sí?
Así que no llores, ¿sí?
Eres una mano suelta haciendo un truco de cartas
Podrías llegar lejos si tuvieras agallas
Tienes un control sobre mí aunque tus manos estén llenas
Me mantienes tan cerca que no tengo a dónde ir
Sin embargo, debajo de todo el calor y el ruido
Me quedo en el viaje todo el tiempo
Y no estoy seguro de tener una opción
Aunque no sé si yo
No lloraré
Así que no llores, ¿sí?
Solo eres feliz cuando te sientes mal
Prendes un fuego
Y sonríes mientras atraes a la multitud