When I Survey
When I survey the wondrous cross
On which the prince of glory died
My richest gain I count but loss
And pour contempt on all my pride
Forbid it, Lord, that I should boast
Save in the death of Christ, my Lord
All the vain things that charm me most
I sacrifice them to his blood
See from his head, his hands, his feet
Sorrow and love flow mingled down
Did e'er such love and sorrow meet
Or thorns compose so rich a crown?
Were the whole realm of nature mine
That were an offering far too small
Love so amazing, so divine
Demands my soul, my life, my all
Love so amazing, so divine
Demands my soul, my life, my all
Cuando Contemplo
Cuando contemplo la maravillosa cruz
En la cual el príncipe de gloria murió
Mis mayores ganancias las considero pérdida
Y desprecio todo mi orgullo
Prohíbetelo, Señor, que yo me jacte
Salvo en la muerte de Cristo, mi Señor
Todas las vanas cosas que más me encantan
Las sacrifico a su sangre
Mira de su cabeza, sus manos, sus pies
Tristeza y amor fluyen mezclados
¿Alguna vez se encontraron tanto amor y tristeza?
¿O espinas componen una corona tan rica?
Si todo el reino de la naturaleza fuera mío
Eso sería una ofrenda demasiado pequeña
Un amor tan asombroso, tan divino
Exige mi alma, mi vida, todo mi ser
Un amor tan asombroso, tan divino
Exige mi alma, mi vida, todo mi ser
Escrita por: Jörgen Elofsson