Marisa Stole The Precious Thing
わらにんぎょうに
Waraningyō ni
わらにんぎょうに
Waraningyō ni
わらにんぎょうに
Waraningyō ni
ごっすん ごっすん ごっすん くぎ
Gosun gosun gosun kugi
いーえーさん、いーえーさん、ワン ツー スリー、ワン ツー スリー、いち に さ〜ん
Īēsan, īēsan, wan tsū surī, wan tsū surī, ichi ni sān
いーえーさん、いーえーさん、ワン ツー スリー、ワン ツー スリー、いち に さ〜ん
Īēsan, īēsan, wan tsū surī, wan tsū surī, ichi ni sān
いーえーさん、いーえーさん、ワン ツー スリー、ワン ツー スリー、いち に さ〜ん
Īēsan, īēsan, wan tsū surī, wan tsū surī, ichi ni sān
アインス、ツヴァイ、グーテン モルゲン
Ainsu, tsuvai, gūten morugen
いーえー、いーえー、いち いち いち いち
Īē, īē, ichi ichi ichi ichi
ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ひ ふ
Hi fu mi, hi fu mi, hi fu mi, hi fu mi, hi hi fu
ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ひ ふ
Hi fu mi, hi fu mi, hi fu mi, hi fu mi, hi hi fu
ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ふ み、ひ ひ ふ
Hi fu mi, hi fu mi, hi fu mi, hi fu mi, hi hi fu
ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ ひ
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi hi
ひ ふ み よ、ひ ふ み よ
Hi fu mi yo, hi fu mi yo
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (感じないわ)
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (kanjinai wa)
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (痛くないわ)
Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (itakunai wa)
Check it gee check it gee check it gee check it gee
Check it gee check it gee check it gee check it gee
うぎぎー うぎぎー うぎぎー うぎぎー くぎぎー くぎぎー くぎぎー くぎぎー
Ugigī ugigī ugigī ugigī kugigī kugigī kugigī kugigī
シャンハイ シャンハイ シャンハイ シャンハイ
Shanghai shanghai shanghai shanghai
ほうらい ほうらい ほうらい ほうらい
Hōrai hōrai hōrai hōrai
フランス、オランダ、チベット、京都、ロンドン、ロシア、オルレアンス
Furansu, oranda, chibetto, kyōto, rondon, roshia, orureansu
きらい きらい loving
Kirai kirai loving
だれが だれが can't be alive without you
Dare ga dare ga can't be alive without you
どうして なぜ かしら
Dōshite naze kashira
Why (why why why) don't I miss you a lot, forever?
Why (why why why) don't I miss you a lot, forever?
しらないわ そんな魔法
Shiranai wa sonna mahō
おもいは つたえたら こわれちゃう
Omoi wa tsutaetara kowarechau
あなたとは ちがうから
Anata to wa chigau kara
ひとのこころまで かんたんに ぬすまないで
Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide
ちかい みらい loving
Chikai mirai loving
とおいおもい can't be alive without you
Tōi omoi can't be alive without you
どうして なぜ かしら
Dōshite naze kashira
Why (why why why) don't I believe you more, forever?
Why (why why why) don't I believe you more, forever?
しってるわ そんなひみつ
Shitteru wa sonna himitsu
いつでも むねのなか さけんでる
Itsudemo mune no naka saken deru
あなたとは ちがうから
Anata to wa chigau kara
ひとのこころまで かんたんに ぬすまないで
Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide
Marisa a volé la chose précieuse
Poupée de paille
Poupée de paille
Poupée de paille
Clou, clou, clou, clou
I-ei-san, I-ei-san, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois
I-ei-san, I-ei-san, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois
I-ei-san, I-ei-san, un, deux, trois, un, deux, trois, un, deux, trois
Un, deux, bonjour
I-ei, I-ei, un, un, un, un
Hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, hi, fu
Hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, hi, fu
Hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, fu, mi, hi, hi, fu
Hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi
Hi, fu, mi, oh, hi, fu, mi, oh
Aube à aube à aube à aube à aube à aube à aube à aube à
Aube à aube à aube à aube à aube à aube à (je ne ressens rien)
Aube à aube à aube à aube à aube à aube à aube à aube à
Aube à aube à aube à aube à aube à aube à (ça ne fait pas mal)
Vérifie ça, vérifie ça, vérifie ça, vérifie ça
Ugigigi, ugigigi, ugigigi, ugigigi, kugigigi, kugigigi, kugigigi, kugigigi
Shanghai, Shanghai, Shanghai, Shanghai
Hourai, hourai, hourai, hourai
France, Hollande, Tibet, Kyoto, Londres, Russie, Orléans
Je déteste, je déteste, aimer
Qui peut vivre sans toi
Pourquoi, pourquoi donc
Pourquoi (pourquoi, pourquoi, pourquoi) je ne te manque pas beaucoup, pour toujours ?
Je ne sais pas, cette magie
Si je partage mes pensées, ça va se briser
C'est différent de toi
Ne vole pas si facilement le cœur des gens
Proche, futur, aimer
Des souvenirs lointains, je ne peux pas vivre sans toi
Pourquoi, pourquoi donc
Pourquoi (pourquoi, pourquoi, pourquoi) je ne te crois pas plus, pour toujours ?
Je sais, ce secret
Tout le temps, ça crie dans mon cœur
C'est différent de toi
Ne vole pas si facilement le cœur des gens.