Um Veio D'água
Curandeiro cura a curaça
Dos anseios famintos dessa terra
Do vermelhar do sol por entre as serras
Anuncia o cair que a tarde finda
E o negrume em que a noite dissemina
Reforçando a memória de Maria
Vai se a noite se espera mais um dia
Que se abre em rotina de gorjeios
Um cavalo de bonitos arreios
Vê-se um homem enrugado pelo tempo
Uma mulher e o cansaço de um jumento
Faz madruga na entrega do seu leite
Há um louco vencendo preconceitos
Com a inocência de uma "macacoi"
Pingo d'água de esgoto lava os dedos
De outro doido que passa por ali
Tudo isso retrata Iguaraci
Numa cura fiel dos meus anseios
Matuto sem estilo eu sou veio
D'água do Rio Pajeú
La onde tem festa de janeiro
Pro padroeiro São Sebastião
E quando chego na porta da igreja eu me calo
Chego na porta da igreja eu me calo
E para para ouvir um pifeiro soprando
Livrai-nos da peste São Sebastião
Livrai-nos da peste São Sebastião
Un Viejo del Agua
Curandero cura la curación
De los anhelos hambrientos de esta tierra
Del enrojecer del sol entre las montañas
Anuncia la caída que la tarde termina
Y la oscuridad en la que la noche se expande
Reforzando la memoria de María
Va la noche esperando otro día
Que se abre en la rutina de los gorjeos
Un caballo con hermosos arreos
Se ve a un hombre arrugado por el tiempo
Una mujer y el cansancio de un burro
Madrugada en la entrega de su leche
Hay un loco venciendo prejuicios
Con la inocencia de un 'macacoi'
Gotas de agua de alcantarilla lavan los dedos
De otro loco que pasa por allí
Todo esto retrata Iguaraci
En una cura fiel de mis anhelos
Campesino sin estilo, soy un viejo
Del agua del Río Pajeú
Donde hay fiesta en enero
Para el patrón San Sebastián
Y cuando llego a la puerta de la iglesia me callo
Llego a la puerta de la iglesia me callo
Y me detengo para escuchar a un flautista soplando
Líbranos de la peste San Sebastián
Líbranos de la peste San Sebastián