395px

Reise

Irina Barros

Viaja

Não tenho palavras
Não, não tenho palavras
Nem gestos que te possam dizer
Ou te fazer entender o quanto és especial

Não existe nada em ti que possa haver igual
Meu lugar favorito é nos teus braços e de mais ninguém
Na minha história de amor és o meu ponto final
Por ti aposto tudo, dou-te o mundo, só para te ver bem

Nen N ka meste fala, ia, m'é li k'é bo lugar, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, i po-m ta viaja
Si N fla-u ma N ta ama-u, ia, ka bu duvida-m, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, i po-m ta viaja

Sempre ouvi dizer que nada é por acaso
Nosso love, baby, não tem prazo
Dá-me só, só mais um bocado desse amor
Eu nem queria dizer que podem te fazer sorrir
Mas sou eu é que te faço feliz
Tu és meu, por isso eu canto só para ti

Não existe nada em ti que possa haver igual
Meu lugar favorito é nos teus braços e de mais ninguém
Na minha história de amor és o meu ponto final
Por ti aposto tudo, dou-te o mundo, só para te ver bem

Nen N ka meste fala, ia, m'é li k'é bo lugar, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, i po-m ta viaja
Si N fla-u ma N ta ama-u, ia, ka bu duvida-m, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, i po-m ta viaja

É so bo ki ta konpleta-m

Nen N ka meste fala, ia, m'é li k'é bo lugar, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, i po-m ta viaja
Si N fla-u ma N ta ama-u, ia, ka bu duvida-m, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, i po-m ta viaja

(Po-m ta viaja) E ta po-m viaja
(Po-m ta viaja) E ta po-m viaja
(Po-m ta viaja) E ta po-m viaja
(Po-m ta viaja) E ta po-m viaja
(Po-m ta viaja) E ta po-m viaja
(Po-m ta viaja) E ta po-m viaja

Reise

Mir fehlen die Worte
Nein, mir fehlen die Worte
Keine Gesten, die es dir sagen könnten
Oder machen Sie deutlich, wie besonders Sie sind

Es gibt nichts in dir, das gleich sein könnte
Mein Lieblingsplatz sind deine Arme und die von niemand anderem
In meiner Liebesgeschichte bist du mein letzter Punkt
Für dich wette ich alles, ich gebe dir die Welt, nur um dich gut zu sehen

Nen N ka meste spricht, ia, m'é li k'é bo place, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, ich po-m ta reisen
Si N fla-u ma N ta love-u, ia, ka bu zweifeln an mir, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, ich po-m ta reisen

Ich habe immer gehört, dass nichts Zufall ist
Unsere Liebe, Baby, hat keine Frist
Gib mir einfach ein bisschen mehr von dieser Liebe
Ich meinte nicht einmal, dass sie dich zum Lächeln bringen können
Aber ich bin es, der dich glücklich macht
Du gehörst mir, also singe ich nur für dich

Es gibt nichts in dir, das gleich sein könnte
Mein Lieblingsplatz sind deine Arme und die von niemand anderem
In meiner Liebesgeschichte bist du mein letzter Punkt
Für dich wette ich alles, ich gebe dir die Welt, nur um dich gut zu sehen

Nen N ka meste spricht, ia, m'é li k'é bo place, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, ich po-m ta reisen
Si N fla-u ma N ta love-u, ia, ka bu zweifeln an mir, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, ich po-m ta reisen

Es ist einfach bo ki ta konpleta-m

Nen N ka meste spricht, ia, m'é li k'é bo place, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, ich po-m ta reisen
Si N fla-u ma N ta love-u, ia, ka bu zweifeln an mir, ia
Bo ki ta konpleta-m, ia, ich po-m ta reisen

(Po-m ta travel) Und ta po-m travel
(Po-m ta travel) Und ta po-m travel
(Po-m ta travel) Und ta po-m travel
(Po-m ta travel) Und ta po-m travel
(Po-m ta travel) Und ta po-m travel
(Po-m ta travel) Und ta po-m travel

Escrita por: Carlos Miguel Oliveira Neves / Irina Patricia Santos De Sousa Barros