When MY Mornin' Comes Around
When my mornin' comes around, no one else will be there
so I won't have to worry about what I'm supposed to say
and I alone will know that I climbed that great big mountain
and that's all that will matter when my mornin' comes around
When my mornin' comes around, I will look back on this valley
at these sidewalks and alleys where I lingered for so long
and this place where I now live will burn to ash and cinder
like some ghost I won't remember
When my mornin' comes around
When my mornin' comes around, from a new cup I'll be drinking
and for once I won't be thinking that there's something wrong with me
and I'll wake up and find that my faults have been forgiven
and that's when I'll start living
When my mornin' comes around.
Cuando llegue mi mañana
Cuando llegue mi mañana, no habrá nadie más allí
así que no tendré que preocuparme por lo que se supone que debo decir
y solo yo sabré que escalé esa gran montaña
y eso es todo lo que importará cuando llegue mi mañana
Cuando llegue mi mañana, miraré hacia atrás en este valle
en estas aceras y callejones donde me quedé por tanto tiempo
y este lugar donde ahora vivo se convertirá en cenizas y brasas
como algún fantasma que no recordaré
Cuando llegue mi mañana
Cuando llegue mi mañana, beberé de una nueva taza
y por una vez no pensaré que hay algo mal en mí
y despertaré y descubriré que mis defectos han sido perdonados
y ahí es cuando comenzaré a vivir
Cuando llegue mi mañana.