395px

Criatura

iris

Creature

From your house we could see the ocean
Sorry you fell for a creature of the sea
Such a waste to fall in love with me

Always shifting, changing
When you left, things started to disappear
My body gone from the bathroom floor
All I want is to not have to force it, my love

Let me keep you alive in my fantasy
Hand in hand as we jumped from the high rocks
Ahead, driving around with the windows down
You'll always be my summer, my sadness

The bitterness
It didn't make sense at all
How your eyes lit up the room
And I turned them off

Don't you dare ever think
That it wasn't hard not to call you
Don't you dare ever think
I didn't mean what I said, no

Don't you dare ever think
That it wasn't hard not to call you
Don't you dare ever think
I didn't mean what I said

Criatura

Desde tu casa pudimos ver el océano
Siento que te hayas enamorado de una criatura del mar
Es un desperdicio enamorarse de mí

Siempre cambiando, cambiando
Cuando te fuiste, las cosas empezaron a desaparecer
Mi cuerpo se fue del piso del baño
Todo lo que quiero es no tener que forzarlo, mi amor

Déjame mantenerte vivo en mi fantasía
Mano a mano mientras saltamos de las rocas altas
Adelante, conduciendo por ahí con las ventanas hacia abajo
Siempre serás mi verano, mi tristeza

La amargura
No tenía sentido para nada
Cómo tus ojos iluminaron la habitación
Y los apagé

No te atrevas a pensar
Que no fue difícil no llamarte
No te atrevas a pensar
No quise decir lo que dije, no

No te atrevas a pensar
Que no fue difícil no llamarte
No te atrevas a pensar
No quise decir lo que dije

Escrita por: Charles Grant / iris (NO) / Jonathan Kluth