395px

I Am the Good Shepherd

Irmã Míria T. Kolling

Sou Bom Pastor

Sou bom pastor, ovelhas guardarei
Não tenho outro ofício, nem terei
Quanta vida Eu tiver, Eu lhes darei

Maus pastores, num dia de sombra
Não cuidaram e o rebanho se perdeu
Vou sair pelo campo, reunir o que é Meu
Conduzir e salvar

Sou bom pastor, ovelhas guardarei
Não tenho outro ofício, nem terei
Quanta vida Eu tiver, Eu lhes darei

Verdes prados e belas montanhas
Hão de ver o pastor, rebanho atrás
Junto a Mim, as ovelhas terão muita paz
Poderão descansar

Sou bom pastor, ovelhas guardarei
Não tenho outro ofício, nem terei
Quanta vida Eu tiver, Eu lhes darei

I Am the Good Shepherd

I am the good shepherd, I’ll keep my flock safe
I have no other job, and I won’t take one
As long as I live, I’ll give them my all

Bad shepherds, on a shadowy day
Didn’t care, and the herd got lost
I’ll go out in the fields, gather what’s mine
Lead and save them

I am the good shepherd, I’ll keep my flock safe
I have no other job, and I won’t take one
As long as I live, I’ll give them my all

Green pastures and beautiful mountains
Will see the shepherd, the flock behind
With me, the sheep will find peace
They’ll be able to rest

I am the good shepherd, I’ll keep my flock safe
I have no other job, and I won’t take one
As long as I live, I’ll give them my all

Escrita por: Waldeci Farias