Know What I Mean, Jellybean?
By then I'd had enough
I couldn't stand to watch you die
So I died first, that's how I survived
Now I can't feel the ground tremble beneath my feet
And I won't make a sound while
This town crumbles into the sea
It's been years, even after all this time
I'm still here there's simply nothing inside
When I held your head and whispered into you ear
"It's okay to leave now, there's nothing left for you here."
I knew I had nothing left to fear
It's not hard to keep it inside
A feeling so hard to describe
I don't know if that's okay
I'm gonna do it anyway
Do it anyway
Yeah it hurt, it's almost something else now
I cried so much I thought I might drown
I'm out of tears, I'll make no concessions
Through all these years I've learned a lesson
Every thing I love will die
In due time
¿Entiendes lo que digo, almendra?
Para entonces ya había tenido suficiente
No podía soportar verte morir
Así que morí primero, así es como sobreviví
Ahora no puedo sentir temblar el suelo bajo mis pies
Y no haré ruido mientras
Esta ciudad se desmorona en el mar
Han pasado años, incluso después de todo este tiempo
Todavía estoy aquí, simplemente no hay nada adentro
Cuando sostenía tu cabeza y susurraba en tu oído
'Está bien irte ahora, no hay nada más para ti aquí.'
Sabía que no tenía nada más que temer
No es difícil guardarlo adentro
Un sentimiento tan difícil de describir
No sé si está bien
De todos modos lo haré
De todos modos
Sí, dolió, ahora es casi algo más
Lloré tanto que pensé que podría ahogarme
Estoy sin lágrimas, no haré concesiones
A través de todos estos años he aprendido una lección
Todo lo que amo morirá
A su debido tiempo