Loretta
Look at the shadow on our trees
Seems to mean an early dusk
Loretta looked up, the grey sky low
Two-by-two on the bus
Water and anger in our house
Though she spoke of rainbows
Reachin' the roof with soakin' shoes
River's up, where'd she go?
You're wiser, oh Loretta
You're wiser, and only twenty-five
During the TV floatin' by
Through our room and out the door
Loretta, she prayed for what to do
If it rained anymore
She was a wash-cloth wet with love
I was not; she was mine
I'm in the olive tree next door
River's up to my eyes
You're wiser, oh Loretta
Much wiser, and only just in time
Loretta
Mira la sombra en nuestros árboles
Parece significar un anochecer temprano
Loretta levantó la vista, el cielo gris bajo
Dos por dos en el autobús
Agua y enojo en nuestra casa
Aunque ella hablaba de arcoíris
Alcanzando el techo con zapatos empapados
El río sube, ¿a dónde fue?
Eres más sabia, oh Loretta
Eres más sabia, y solo tienes veinticinco años
Durante la televisión flotando
A través de nuestra habitación y por la puerta
Loretta, rezaba por qué hacer
Si llovía más
Ella era un trapo de cocina mojado de amor
Yo no; ella era mía
Estoy en el olivo de al lado
El río sube hasta mis ojos
Eres más sabia, oh Loretta
Mucho más sabia, y justo a tiempo