Midnight Sun
They say the king of birds
And the queen of hearts
Wore each other's keys
Before they called the wedding off
And all the feathers rained down
And the town fell asleep
Pulling on the poems
For the midnight Sun
Pulling on the poems
For the midnight Sun
Yeah, she shook the ground
With every breath
Tossed his troubles aside
Made a shrine of every mess
Well, a woman appeared
With a guillotine smile
She handed him a rose
Then he turned to stone
She handed him a rose
Then he turned to stone
Then they laid him in the creek
Where the river ran dry
To the mouth of wisdom
And the end of doubt
Then the woman reappeared
With a blank spread smile
Took him by the rose
Then he turned to stone
Yeah, she handed him a rose
Left him all alone
Well, they lifted the stone
And the mapped the stars
Brought back the keys
And unlocked their hearts
And the birds returned
With songs in their eyes
With maps to the world
Never seen
With maps to the world
Never seen
Sol de Medianoche
Dicen que el rey de las aves
Y la reina de corazones
Llevaban las llaves del otro
Antes de cancelar la boda
Y todas las plumas llovieron
Y el pueblo se quedó dormido
Recitando los poemas
Para el Sol de Medianoche
Recitando los poemas
Para el Sol de Medianoche
Sí, ella sacudió la tierra
Con cada aliento
Arrojó sus problemas a un lado
Hizo un santuario de cada desastre
Bueno, una mujer apareció
Con una sonrisa de guillotina
Le entregó una rosa
Entonces él se convirtió en piedra
Le entregó una rosa
Entonces él se convirtió en piedra
Luego lo colocaron en el arroyo
Donde el río se secó
Hasta la boca de la sabiduría
Y el fin de la duda
Luego la mujer reapareció
Con una sonrisa en blanco
Lo tomó por la rosa
Entonces él se convirtió en piedra
Sí, ella le entregó una rosa
Lo dejó completamente solo
Bueno, levantaron la piedra
Y mapearon las estrellas
Devolvieron las llaves
Y desbloquearon sus corazones
Y las aves regresaron
Con canciones en sus ojos
Con mapas hacia el mundo
Nunca antes visto
Con mapas hacia el mundo
Nunca antes visto