Nagoriyuki
汽車を待つ君の横で僕は
Kisha wo matsu kimi no yoko de boku wa
時計を気にしてる
Tokei wo ki ni shiteru
季節はずれの雪が降ってる
Kisetsu hazure no yuki ga futteru
東京で見る雪はこれが最後ねと
Tokio de miru yuki wa korega saigo ne to
寂しそうに君はつぶやく
Samishisoo ni kimi wa tsubuyaku
名残り雪も降る時を知り
Nagori yuki mo furu toki wo shiri
ふざけ過ぎた季節の後で
Fuzake sugita kisetsu no atode
今春が来て君は綺麗になった
Ima haru ga kite kimi wa kireini natta
去年よりずっと綺麗になった
Kionen yori zutto kirei ni natta
動き始めた汽車の窓に
Ugoki hajimeta kisha no mado ni
顔をつけて
Kao wo tsukete
君は何か言おうとしている
Kimi wa nani ka iou to shite iru
君の唇がさようならと動くことが
Kimi no kuchibiru ga sayounara to ugoku koto ga
怖くて下を向いてた
Kowakute shita wo muite ta
時が行けば幼い君も
Toki ga yukeba osanai kimi mo
大人になる気づかないまま
Otona ni naruto kizukanai mama
今春が来て君は綺麗になった
Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
去年よりずっと綺麗になった
Kiyonen yori zutto kirei ni natta
君が去ったホームに残り
Kimi ga satta hoomu ni nokori
落ちては溶ける雪を見ていた
Ochite wa tokeru yuki wo mite ita
今春が来て君は綺麗になった
Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
去年よりずっと綺麗になった
Kionen yori zutto kirei ni natta
去年よりずっと綺麗になった
Kionen yori zutto kirei ni natta
去年よりずっと綺麗になった
Kionen yori zutto kirei ni natta
Nagoriyuki
À côté de toi qui attends le train
Je regarde l'heure qui passe
La neige hors saison tombe doucement
C'est la dernière neige que je vois à Tokyo, tu dis
D'une voix triste, tu murmures
La neige de fin d'hiver sait quand s'arrêter
Après une saison trop folle
Le printemps arrive et tu es devenue belle
Bien plus belle que l'année dernière
La fenêtre du train qui démarre
Je colle mon visage
Tu sembles vouloir dire quelque chose
Tes lèvres bougent pour dire au revoir
J'avais peur, je baissais les yeux
Avec le temps, toi aussi, petite
Tu deviendras grande sans t'en rendre compte
Le printemps arrive et tu es devenue belle
Bien plus belle que l'année dernière
Je reste sur le quai où tu es partie
Regardant la neige qui tombe et fond
Le printemps arrive et tu es devenue belle
Bien plus belle que l'année dernière
Bien plus belle que l'année dernière
Bien plus belle que l'année dernière