Some Sunny Day
[1st verse:]
My heart goes pitter patter, no one knows what's the matter
Just received a telegram from Alabam' my home
That's why I'm gonna worry 'til the time when I hurry
Right back to that cabin door, never more to roam
[Refrain:]
Some sunny day with a smile on my face
I'll go back to that place far away
Back to that shack and that red-headed hen
She'll say, "How have you be'n?"
Then go back to the hay and lay me my breakfast
Some sunny day I'll be on that express
Flying away to my little bunch of happiness
Oh, how I pine for those lips sweet as wine
They'll be pressed close to mine some sunny day
[2nd verse:]
Sunny Spring is the season when birds sing, there's a reason
Rolling stones who hear their song begin to long for home
Lohengrin, Mister Verdi don't begin with a birdie
Telling you to go back home, never more to roam
Algún Día Soleado
[1er verso:]
Mi corazón va pitter patter, nadie sabe qué pasa
Acabo de recibir un telegrama de Alabamá, mi hogar
Por eso voy a preocuparme hasta el momento en que me apresure
De regreso a esa puerta de cabaña, nunca más vagaré
[Estribillo:]
Algún día soleado con una sonrisa en mi rostro
Volveré a ese lugar lejano
De regreso a esa choza y esa gallina pelirroja
Ella dirá, '¿Cómo has estado?'
Luego volveré al heno y me servirá mi desayuno
Algún día soleado estaré en ese expreso
Volando hacia mi pequeño montón de felicidad
Oh, cómo anhelo esos labios dulces como el vino
Estarán presionados cerca de los míos algún día soleado
[2do verso:]
La primavera soleada es la temporada en la que los pájaros cantan, hay una razón
Las piedras rodantes que escuchan su canción comienzan a anhelar el hogar
Lohengrin, el señor Verdi no comienza con un pajarito
Diciéndote que vuelvas a casa, nunca más vagarás
Escrita por: Irving Berlin