A Very Frivolous Distribution Of Sundries
You felt fine, fine enough, at least as far as enough goes,
And there's no plans to eat, and the radio it played
a beat of a song that you've heard, and you'd like to sing along.
You sang it well, or so you thought, at least as far as your thoughts go.
And the footsteps came with feet, and directions to repeat
on and on and on and on, I knew you were gone.
And you could go where no one would ever know,
then no one would ever know where you are.
It went so swell, better than you could hope,
at least as far as these thing to. And the wall it hits the ground,
and it made quite a sound for clouds and captains
to agree it was too much for me.
And you could go where no one would ever know,
then no one would ever know where you are
Una Distribución Muy Frívola de Provisiones
Te sentiste bien, lo suficientemente bien, al menos hasta donde alcanza suficiente,
Y no hay planes de comer, y la radio tocaba
un ritmo de una canción que has escuchado, y te gustaría cantar junto.
La cantaste bien, o al menos eso pensaste, al menos hasta donde van tus pensamientos.
Y los pasos vinieron con pies, y direcciones para repetir
una y otra vez, yo sabía que te habías ido.
Y podrías ir a donde nadie nunca sabría,
luego nadie sabría dónde estás.
Fue tan genial, mejor de lo que podrías esperar,
al menos hasta donde estas cosas van. Y la pared golpeó el suelo,
y hizo un sonido bastante fuerte para que nubes y capitanes
estuvieran de acuerdo en que era demasiado para mí.
Y podrías ir a donde nadie nunca sabría,
luego nadie sabría dónde estás.