O Piloto e a Arquiteta
Vejo o mundo de cima
Por entre as nuvens do céu
Tento a todo custo te avistar
Projetos saindo do chão
Um alto arranha-céu
Pra então, enfim, te alcançar
Enquanto o mundo gira
Num louco dia a dia
Eu paro tudo, ligo o mudo
Pra te escutar
É que quando você passa
Quando você fala
Faz meu mundo inteiro desacelerar
Hoje num canto pro eterno
Eu peço, não tão discreto
Pro resto dos seus dias
Ele me dar
Enquanto o mundo gira
Num louco dia a dia
Eu paro tudo, ligo o mudo
Pra te escutar
É que quando você passa
Quando você fala
Faz meu mundo inteiro desacelerar
Que se faça, então
A beleza do amor em dias sem fim
Nossa eternidade começou
Enquanto o mundo gira
Num louco dia a dia
Eu paro tudo, ligo o mudo
Pra te escutar
É que quando você passa
Quando você fala
Faz meu mundo inteiro desacelerar
El Piloto y la Arquitecta
Veo el mundo desde arriba
Entre las nubes del cielo
Intento a toda costa avistarte
Proyectos saliendo del suelo
Un alto rascacielos
Para entonces, finalmente, alcanzarte
Mientras el mundo gira
En un loco día a día
Yo lo paro todo, silencio el sonido
Para escucharte
Es que cuando pasas
Cuando hablas
Haces que mi mundo entero se desacelere
Hoy en un rincón para siempre
Pido, no tan discretamente
Para el resto de tus días
Que me los dé
Mientras el mundo gira
En un loco día a día
Yo lo paro todo, silencio el sonido
Para escucharte
Es que cuando pasas
Cuando hablas
Haces que mi mundo entero se desacelere
Que se haga, entonces
La belleza del amor en días sin fin
Nuestra eternidad ha comenzado
Mientras el mundo gira
En un loco día a día
Yo lo paro todo, silencio el sonido
Para escucharte
Es que cuando pasas
Cuando hablas
Haces que mi mundo entero se desacelere