Meu Anjo
Diga a verdade, você e o anjo, que Deus enviou, pra me proteger? Bis
Esse teu carinho, essa tua voz, esse teu amor, a sua proteção, acho que estou em algum lugar do céu! É tanta coisa que eu vejo em você, é tanta qualidade que nem sei... Será que você é o anjo, que Deus enviou, pra me proteger?
II
Onde estão suas asas? Me sinto protegida, quando me abraça, pareço voar. Esse teu amor é celestial, o teu toque com carinho me faz tão bem, meu Deus, isso e um sonho! Não quero acordar. Enfrentaria um exercito pra me defender? Despertaria o sol pra iluminar as noites, das minhas provações?
"Será" que você é o anjo que Deus enviou, pra me proteger?
Onde estão suas asas? Me sinto protegida, quando me abraça, pareço voar. Esse seu amor é celestial, o seu toque com carinho me faz tão bem. Meu Deus, isso e um sonho! Não quero acordar. Enfrentaria um exercito pra me defender. Despertaria o sol pra iluminar as noites, das minhas provações.
"Você" é o anjo que Deus enviou, pra me proteger!
Mi Ángel
¿Dices la verdad, eres el ángel que Dios envió para protegerme? Bis
Tu cariño, tu voz, tu amor, tu protección, ¡creo que estoy en algún lugar del cielo! Hay tantas cosas que veo en ti, tantas cualidades que ni siquiera sé... ¿Serás tú el ángel que Dios envió para protegerme?
¿Dónde están tus alas? Me siento protegida cuando me abrazas, parece que vuelo. Tu amor es celestial, tu toque cariñoso me hace tan bien, ¡Dios mío, esto es un sueño! No quiero despertar. ¿Enfrentaría un ejército para defenderme? ¿Haría salir el sol para iluminar las noches de mis pruebas?
¿Serás tú el ángel que Dios envió para protegerme?
¿Dónde están tus alas? Me siento protegida cuando me abrazas, parece que vuelo. Tu amor es celestial, tu toque cariñoso me hace tan bien. ¡Dios mío, esto es un sueño! No quiero despertar. ¿Enfrentaría un ejército para defenderme? ¿Haría salir el sol para iluminar las noches de mis pruebas?
¡Tú eres el ángel que Dios envió para protegerme!