395px

Déjame Ir

Isabel Novella

Let Me Go

Okay, yay okay
I wake up to follow my dreams
And on the street people saying
Don’t go, you gonna break your heart
And I'm chasing, I know where I'm going
And on the street people keep on saying
Don’t go, you gonna break your heart

And say
Let me follow my way, I know where I'm going
Just let me follow my way
Let me follow my dreams, I know where I'm going
And my mom said: Be careful you child
Vata kuhlupa wena, they gonna break your heart
I hear them saying

Don’t go (vata kuhlupa wena)
You gonna break your heart
I hear them saying
Don’t go (I mustn’t go)
They gonna break your heart
(Vata kuhlupa wena)

And I say: Mama, don’t worry
'Cause I know ow ow, I know where I'm going
I don’t know ow ow, I know where I'm going
Let me go, let me go
Let me go cause I know where I'm going

Let me go
‘Cause I know where I'm going

Don’t go (vata kuhlupa wena)
You gonna break your heart
I hear them saying
Don’t go (I mustn’t go)
They gonna break your heart
(Vata kuhlupa wena)

Vangete ni hlupa mina
Nakutiva lomu niyaka kona

Déjame Ir

Está bien, sí, está bien
Me despierto para seguir mis sueños
Y en la calle la gente dice
No te vayas, te va a romper el corazón
Y estoy persiguiendo, sé a dónde voy
Y en la calle la gente sigue diciendo
No te vayas, te va a romper el corazón

Y digo
Déjame seguir mi camino, sé a dónde voy
Solo déjame seguir mi camino
Déjame seguir mis sueños, sé a dónde voy
Y mi mamá dijo: Ten cuidado, hijo
Vata kuhlupa wena, te van a romper el corazón
Los oigo decir

No te vayas (vata kuhlupa wena)
Te va a romper el corazón
Los oigo decir
No te vayas (no debo ir)
Te van a romper el corazón
(Vata kuhlupa wena)

Y yo digo: Mamá, no te preocupes
Porque sé, oh oh, sé a dónde voy
No sé, oh oh, sé a dónde voy
Déjame ir, déjame ir
Déjame ir porque sé a dónde voy

Déjame ir
Porque sé a dónde voy

No te vayas (vata kuhlupa wena)
Te va a romper el corazón
Los oigo decir
No te vayas (no debo ir)
Te van a romper el corazón
(Vata kuhlupa wena)

Vangete ni hlupa mina
Nakutiva lomu niyaka kona

Escrita por: